Page:Revue des Deux Mondes - 1850 - tome 7.djvu/280

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

sous l’herbe du cimetière, continua-t-elle en regardant mon compagnon ; mais faut avouer franchement ses intentions.

— Est-ce que j’ai dit que je : voulais parler ? répliqua Bérard avec humeur.

— Mais vous n’avez pas promis de vous taire, objecta la Loubette.

— Faut avoir confiance dans les gens, reprit sournoisement le coureur.

La jeune fille le regarda en face ; un flot de sang était monté à sa joue blafarde, et son œil, plus ouvert, avait une sorte de rayonnement.

— Prenez bien garde à ce que vous allez faire ; coureur, dit-elle lentement ; selon votre choix, vous pourrez avoir ici, pour le reste de votre vie, de grands amis ou de vrais ennemis. Dans le moment présent, je ne vous veux que du bien ; mais, si vous faites le moindre tort à Guillaume, aussi vrai qu’il y a un Dieu au ciel, je mettrai tout mon courage à vous préparer du mal, et vous regretterez jusqu’aux larmes d’avoir mis du chagrin sur ma route. Je vous dis ça, vous le voyez, sans colère, mais c’est un engagement que je prends, et vous pouvez demander dans le pays si j’ai jamais faussé mes promesses.

Il y avait dans l’accent de la, paysanne une telle puissance de sincérité, que Fait-Tout en fut visiblement troublé ; cependant il affecta d’en rire.

— Eh bien ! quoi donc, on se fâche ? dit-il ironiquement ; voilà les femmes qui veulent me faire peur de leurs langues ! Eh ! eh ! eh ! impossible, ma fille, je suis trop habitué à la chasse des vipères. Aussi mets-toi bien dans l’esprit que si je me tais, ce ne sera point par crainte, mais par pure amitié… d’autant que j’y perdrai un bon profit.

La Loubette parut étonnée.

— Eh oui ! un bon profit, répéta Bérard ; il n’y a pas que toi qui t’intéresses à celui qui est là. Voilà-t-il pas six semaines que la famille du Bien-Nommé le cherche pour mettre son pauvre corps en terre sainte ? Celui qui le lui apporterait pourrait être sûr d’être traité avec politesse.

L’expression donnée à ce dernier mot ne pouvait laisser de doute sur sa signification.

— Les parens du Bien-Nommé ne sont pas plus riches que les Blaisot, répliqua la fille du cabanier, qui comprit où tendait le coureur de bois.

— Mais peut-être bien qu’ils sont plus généreux ? dit Fait-Tout en clignant l’œil.

— C’est à savoir ; pour payer un service, faut d’abord qu’il ait été rendu.

— On peut toujours convenir du prix, objecta effrontément Bérard,