Page:Revue des Deux Mondes - 1845 - tome 12.djvu/790

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

Constantinople, Croate d’origine et excellent homme de toute manière ; un baron hollandais qui récitait à tout propos des fragmens du Roi s’amuse, et enfin un médecin français qui venait de Tunis et allait à Bucharest. Ce médecin, dont je n’ai jamais su le nom, était un homme fort divertissant. Mon compagnon et moi complétions la table. Jusqu’à minuit, tout alla bien ; mais, quand vint l’heure de dormir, nous nous aperçûmes d’un inconvénient qui, dans un voyage de plus de quinze jours, ne laissait pas d’avoir son importance : il n’y avait pas de lits à bord. Les banquettes de crins qui entouraient la chambre étaient si étroites, qu’il ne fallait pas songer à s’y coucher. Comment faire ? A la vérité, les garçons nous indiquèrent de petites planches qui se tiraient comme des tiroirs, et sur lesquelles il n’était pas impossible de placer un mince coussin ; mais ces planchettes avaient à peine trois pieds de long, il fallait ou rester assis sur cette sorte de lit, ou s’y étendre sur le dos les jambes pendantes. Force fut cependant de s’en accommoder. Ce n’était pas tout ; à peine chacun se fut-il installé de son mieux, qu’un bourdonnement, sourd d’abord et grossissant toujours, nous apprit, aussitôt la lumière éteinte, que nous avions un autre péril à redouter. Il y avait des milliers de moustiques dans la chambre. Nous nous levâmes tous ensemble en criant comme des possédés. Les garçons survinrent, qui nous présentèrent des fragmens de gaze verte dont on avait jadis composé des moustiquaires ; chacun disposa son voile, et l’on se recoucha. Après une minute, le bourdonnement recommença de plus belle ; je me sentis dévoré, et, comme de colère je donnais un grand coup de pied dans la cloison, j’entendis un de mes voisins qui s’appliquait un soufflet retentissant.- Famiglia del diavolo ! cria une voix furieuse : c’était le lazariste. — Der Teufel hurla le Hollandais. Et je laisse à penser si les jurons français manquaient à ce concerto. Dans ce moment, je ne l’oublierai jamais, un enfant se mit à crier sur le pont, et un matelot mélomane essaya sur la clarinette cet air qui se prolongea toute la nuit sans variation : ut, mi, ré, ut, — ut, mi, ré, ut. Il ne fallait pas songer à dormir. Les garçons, appelés de nouveau par nos cris, apportèrent les ingrédiens nécessaires à la confection d’un punch inépuisable. La nuit se passa ainsi. Le lendemain, il pleuvait à verse ; pour la première fois depuis bien des mois, le soleil de l’Orient nous faisait défaut. Le ciel avait revêtu le triste manteau de nuages derrière lequel il se voile dans nos sombres climats, sans doute par horreur de la boue. Le bateau, qui avait levé l’ancre au point du jour, remontait lentement le fleuve entre deux rives marécageuses et désertes ; quelques bouquets de saules se mon-