Page:Revue des Deux Mondes - 1844 - tome 7.djvu/524

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

comme disent les Anglais, qui par parenthèse nous ont emprunté ce mot, une double et mutuelle préférence, excessivement factice et qui produisit les lettres fades que l’on vient de publier. Mistriss Mac-Lehose faisait de son mieux pour être ingénue ; le paysan se donnait un mal extrême pour flûter et idéaliser sa rustique et noble voix. C’était, convenons-en, un duo ridicule où tout sonnait faux.

Mais, dans le moment même où se traînait ce roman sans passion, un drame plus vulgairement pathétique se nouait ailleurs. La villageoise aux yeux bleus que ses parens avaient refusée à Burns, Jeannie Armour, l’héroïne blanche et rose des plus tendres ballades de Burns, sur le point de donner le jour à un second enfant naturel du poète, était chassée par une nuit d’hiver de la ferme paternelle. Pendant que Robert, vêtu d’un bel habit, brun à boutons d’or, et faisant briller ses bottes à revers jaunes, étalait sa crinière de lion sauvage dans le salon de mistriss Mac-Lehose, la jeune paysanne traversait sous la bise les champs couverts de neige, sans secours et sans amis. Pour lui, de retour dans sa chambre, il écrivait à la dame des lettres hyperboliques qui auraient fort affligé, par l’absence complète de simplicité, le cœur d’une femme qui l’eût aimé ; mais mistriss Mac-Lehose était parfaitement au niveau de Burns sous ce rapport : pas un accent d’amour ne traverse les vapeurs rhétoriques et métaphoriques de leur correspondance. Ce jeu dura près d’un an. Cependant bonnie Jean, Jeanne « la gentille, » avec ses deux petits enfans, délaissée de ses parens calvinistes et de ses amis de village, attendait dans un coin de chaumière obscure, au fond d’un vallon de l’Ayrshire, que le soleil et la joie reparussent pour elle. Ce moment arriva ; le paysan s’ennuya du beau langage, du thé scientifique, des métaphores parfumées et des exagérations coquettes ; il revint tout bonnement à sa Jeannie et l’épousa. Mme Mac-Lehose s’irrita fort comme de raison, et promit de brûler la correspondance : elle ne la brûla pas ; on ne se défait guère de semblables trophées. En définitive, ces lettres offrent, par leur recherche ampoulée, quelque intérêt à ceux qui aiment à étudier ces bizarreries du cœur et la variété de ses faiblesses.


Dans la stérilité de l’imagination et de la littérature anglaises actuelles, c’est la poésie qui est le plus cruellement frappée. Deux tragédies médiocres dont Strafford est le héros, un ou deux recueils de poésies de femmes, une nouvelle édition des poésies agréables de Barry Cornwall, une réimpression des œuvres médiocres de Pollock, ont succédé au dernier ouvrage poétique qui ait fait quelque bruit en Angleterre,