Page:Revue des Deux Mondes - 1843 - tome 3.djvu/900

Cette page a été validée par deux contributeurs.
894
REVUE DES DEUX MONDES.

Gherarda. — Finis donc, enfant ; pourquoi recoquiller ainsi les doigts ? Quelle impolitesse ! Élevée à la cour, toi ? jamais.

Don Bela. — Celui-ci va mal à ce doigt ; il ira mieux ici. Maintenant, l’autre main, s’il vous plaît.

Dorothée. — C’est assez d’une.

Don Bela. — L’autre se plaindrait, si je ne la traitais pas de même, et je ne veux pas qu’il y ait en vous quelque chose qui se plaigne de moi.

Dorothée. — Je vous cède, pour n’être pas grondée par Gherarda.

Don Bela. — Les bagues font à merveille : on dirait des étoiles à vos mains.

Dorothée. — Si vous dites bien, mes mains représentent la nuit.

Don Bela. — Vos mains, la nuit ! Jamais celles de l’aurore n’ont été de si pur cristal, et ce moment où je vois des diamans à vos mains est le premier où j’aie vu des étoiles en plein jour.

Dorothée. — C’est déjà trop regarder mes mains ; vous les avez vues ornées, il suffit : reprenez vos bagues.

Don Bela. — Ô cruelle offense ! ne quittez point ces bagues, belle Dorothée ; il n’y a plus au monde de mains assez superbes pour les porter après les vôtres… Montre-nous ces bas, Laurent, en voici seulement quelques paires, Gherarda ne m’ayant point dit la couleur qui est le plus de votre goût. Des souliers, je n’en ai point apporté ; je n’en ai pas trouvé d’assez petits ; ce n’est point dans une boutique qu’il faut chausser un pied qui devrait être celui du soleil.

Gherarda. — Il n’y aura pas beaucoup d’ambre à dépenser à ses souliers : on la chausserait avec un lis.

Don Bela. — Mère, tu as donc vu le pied de Dorothée ?

Gherarda. — Quelle question ! Elle a été élevée dans ces bras, et personne n’a vu comme moi toutes ses beautés, et, pour tout dire, malgré sa rougeur, elle a bien aussi reçu de moi quelques fines tapes. Mais, dites-moi, seigneur Bela, et cette pauvre vieille, n’y a-t-il donc rien pour elle dans tout ce magasin ?

Don Bela. — On a déjà porté chez toi du drap pour te faire un habit de veuve, et le manteau, on l’a acheté tout fait, parce que tu l’as voulu ainsi.

Gherarda. — Mais tu auras peut-être oublié la garniture ?

Don Bela. — Je ne suis pas si négligent pour mes amies : ton manteau aura une triple garniture de velours.

Gherarda. — Ta as deviné ma couleur, mais que ne devine pas l’homme d’esprit, un génie ! Rends-lui-en graces, toi, ma chère petite Dorothée, à ce génie, à ce prince.

Au troisième acte, Fernando est de retour à Madrid, après avoir passé trois mois à Séville. Il trouve, comme on s’en doute bien, l’état de ses affaires fort empiré ; don Bela triomphe, et Dorothée s’est rendue. Les trois premières