Page:Revue des Deux Mondes - 1839 - tome 20.djvu/818

Cette page a été validée par deux contributeurs.
814
REVUE DES DEUX MONDES.

mens. La loyauté, la franchise, la fidélité à la parole donnée sont d’autres traits qui ont passé des pères aux descendans à travers les siècles, aussi bien que la facilité à s’irriter et l’humeur querelleuse. Les Germains étaient éminemment hospitaliers ; les Allemands du XVe siècle ne l’étaient pas moins, au rapport de Piccolomini. Quiconque a voyagé de nos jours en Allemagne peut témoigner de la persistance de cette aimable vertu d’hospitalité. Les repas simples et abondans, le peu de tempérance dans la boisson, le besoin d’une forte nourriture et de beaucoup de sommeil, l’habitude de passer des journées entières à se chauffer[1], bien d’autres détails de mœurs qu’il serait trop long de mentionner, conviennent à l’Allemagne contemporaine comme à la Germanie antique. Le goût si prononcé de la race allemande pour la poésie ne s’annonce-t-il pas dans ces annales en vers où les Germains célébraient les exploits de leurs pères ? son culte enthousiaste pour les beautés de la nature, sa propension à la rêverie, le merveilleux vague et effrayant de ses contes populaires n’ont-ils pas leur première origine dans la vie isolée de ces peuples[2], et surtout dans cette religion sévère qui ne bâtissait point de temples à ses dieux, qui ne fabriquait point d’idoles à leur ressemblance, mais qui croyait à leur présence invisible dans la solitude sombre des bois sacrés[3] ? On ne pouvait guère prévoir du temps de Tacite que cette nation guerrière et sauvage qui ignorait les mystères de l’Écriture[4] se distinguerait un jour par son aptitude aux travaux de l’esprit. Elle y a porté sa probité et son ardeur conquérante ; elle a produit des savans, des poètes et des artistes, comme elle produisait autrefois des guerriers, et, pour tout dire en un seul mot, c’est elle qui, par l’invention de la poudre et celle de l’imprimerie, a changé la face du monde.


E. de Cazalès.
  1. Epula, et quamquam incompti, largi tamen apparatus… Diem noctemque continuare potando nulli probrum… Quoties bella non ineunt dediti somno ciboque… Totos dies juxta focum atque ignem agunt. (Germ., XIV, XV, XVII, XXII) — Basta loro lo abundare di pane, di carne e avere una stufa dove rifuggire il freddo, dit à son tour Machiavel, quatorze siècles plus tard.
  2. Colunt discreti ac diversi, ut fons, ut campus, ut nemus placuit. (Ibid., XVI.)
  3. Ceterùm nec cohibere parietibus deos neque in ullam humani oris speciem adsimulare, ex magnitudine cælestium arbitrantur : lucos ac nemora consecrant deorumque nominibus appellant secretum illud quod solâ reverentiâ vident. (Ibid., IX.)
  4. Litterarum secreta… ignorant. (Ibid., XIX.)