Page:Revue des Deux Mondes - 1839 - tome 20.djvu/805

Cette page a été validée par deux contributeurs.
801
ÉTUDES SUR L’ALLEMAGNE.

lui rattachent la Souabe, la Franconie, le pays de Trèves, la Hesse, la Westphalie. Sur ses bords ou à peu de distance s’élèvent des capitales toutes neuves et tirées au cordeau, comme Carlsruhe, Darmstadt ou Wiesbaden, de vieilles villes à cathédrales byzantines, comme Spire, Worms, Mayence, d’autres où l’architecture gothique déploie ses plus étonnantes merveilles, comme Fribourg, Strasbourg ou Cologne ; la renaissance elle-même y a laissé sa trace dans les belles façades du château d’Heidelberg. Que n’y aurait-il pas à dire de ces rivages favorisés de la nature, de l’abondance et de la variété de leurs productions, de je ne sais quelle atmosphère favorable aux beaux arts qu’ont respirée dans leur berceau les Rubens, les Rembrandt, les Beethoven et dans laquelle se sont épanouies l’école de Cologne au XVe siècle, et au XIXe celle de Dusseldorf ; des traces laissées par tant de grandeurs disparues, depuis Agrippine et Drusus jusqu’à Napoléon ; de tant d’évènemens fameux, de tant de siéges et de batailles, de tant de souvenirs chrétiens, depuis la conversion de Clovis à Tolbiac jusqu’à la captivité de l’archevêque de Cologne, qui tient aujourd’hui en émoi des populations religieuses et ardentes auxquelles leurs nouveaux maîtres prouvent trop souvent qu’elles n’ont pas gagné à ne plus vivre sous la crosse[1] ! Aussi le Rhin est-il le fleuve chéri de l’Allemagne ; son nom revient sans cesse dans les chants nationaux, et malgré la prééminence affectée par le nord, des rivières à demi slaves, telles que l’Elbe ou l’Oder, auraient peine à supplanter, dans la poésie et dans le cœur des Allemands, le vieux fleuve près duquel croissent leurs vignes[2].

Entre le bassin du Rhin et celui du Weser se trouve celui de l’Ems, fleuve d’un cours peu étendu, qui reçoit les eaux d’une partie de la Westphalie, et qui coule à travers des marécages et des tourbières. Son embouchure forme le golfe de Dollart, entre la province hollandaise de Groningue et la province hanovrienne d’Ost-Frise. Ce golfe de nouvelle formation n’existait pas du temps des Romains : comme le Zuyderzée, il est le fruit de quelques grandes invasions de la mer, qui, au XIIIe siècle principalement, engloutit sur cette côte un grand nombre de villages ; ce ne fut que beaucoup plus tard qu’on arrêta ses progrès par des digues, et que l’on resserra le nouveau golfe

  1. Unter dem Krummstabe es ist gut zu wohnen (il est bon de vivre sous la crosse) est un ancien proverbe qui devait son origine à la douceur du gouvernement des princes ecclésiastiques de l’Allemagne.
  2. Am Rhein, am Rhein, da wachsen unsre Reben (au Rhin, au Rhin, là croissent nos vignes !), chanson très populaire en Allemagne.