Page:Revue des Deux Mondes - 1834 - tome 3.djvu/206

Cette page a été validée par deux contributeurs.
202
REVUE DES DEUX MONDES.

froid qu’en peuvent déployer à Paris vingt-cinq gardes nationaux chargés d’arrêter un vagabond en béquilles endormi à la porte d’un cabaret ! Ici, les amateurs en guenilles se groupent sur le lieu du combat comme les pâtres de Virgile autour des lutteurs lyriques, et cet auditoire imposant tient long-temps en respect la fureur du provoqué qui ne veut pas laisser au provocateur les avantages de la présence d’esprit, et qui met le sien à la torture pour lui fermer la bouche par un trait au-dessus de toute réplique. Quand le docteur voit que son antagoniste commence à l’emporter, il se retire brusquement et lui ferme sa fenêtre au nez, en lui disant : Mon bon ami, pendant que tu perds le temps à babiller sur l’excellence de ta marchandise, ma cuisinière l’a trouvée meilleure et à plus bas prix. Mon dîner est prêt ; tâche d’être plus raisonnable demain, si tu veux que nous restions amis, et que je te conserve ma protection

Les plaisirs inattendus sont les seuls plaisirs de ce monde. Hier je voulais aller voir lever la lune sur l’Adriatique ; jamais je ne pus décider Catullo le père à me conduire au rivage du Lido. Il prétendait, ce qu’ils prétendent tous quand ils n’ont pas envie d’obéir, qu’il avait l’eau et le vent contraires. Je donnais de tout mon cœur le docteur au diable, pour m’avoir envoyé cet asthmatique qui rend l’âme à chaque coup de rame, et qui est plus babillard qu’une grive quand il est ivre. J’étais de la plus mauvaise humeur du monde, quand nous rencontrâmes, en face de la Salute, une barque qui descendait doucement vers le grand canal, en répandant derrière elle, comme un parfum, les sons d’une sérénade délicieuse. — Tourne la proue, dis-je au vieux Catullo, tu auras au moins, j’espère, la force de suivre cette barque.

Une autre barque, qui flânait par là, imita mon exemple, puis une seconde, puis une autre encore, puis enfin toutes celles qui humaient le frais sur le canalazo, et même plusieurs qui étaient vacantes, et dont les gondoliers se mirent à cingler vers nous en criant : Musicœ ! musicœ ! d’un air aussi affamé que les Israélites appelant la manne dans le désert. En dix minutes une flotille s’était formée autour des dilettanti. Toutes les rames faisaient silence, et les barques se laissaient couler au gré de l’eau. L’harmonie glissait mollement avec la brise, et le haut-bois soupirait si doucement, que chacun retenait sa respiration de peur d’interrompre les plaintes de son amour. Le violon se mit à pleurer d’une voix si triste, et avec un frémissement tellement sympathique, que je laissai tomber ma pipe et que j’enfonçai ma casquette jusqu’à mes yeux. La harpe fit alors entendre deux ou trois gammes de sons harmoniques, qui semblaient descendre du ciel et promettre aux âmes souffrantes sur la terre les consolations et les caresses des anges. Puis le cor arriva comme du fond des bois, et chacun