Page:Revue de linguistique et de philologie comparée, tome 3.djvu/368

Cette page n’a pas encore été corrigée

Berxutako Gudua
(Lutte poétique)
Sarako bestan, 1869an
(A la fête de Sare, en 1869)
Ohorezko aiphamena eraraan duen cantua
(Le chant qui a remporté la mention honorable)
Andregeya
(La Fiancée)
Edmond Guibert Ezpeletarrak egina
(Fait par Edmond Guibert, d’Espelette.)

Gauerdi da herriko orenean ;
nihon ez da argirik lurrean ;
ez ditake mendian adi deusik,
haizearen harrabotsa baizik.

Il est minuit à l’horloge du pays ; — nulle part il n’y a de lumière sur la terre ; — dans la montagne, rien ne peut être entendu, — si ce n’est le bruit du vent.

Yautsia da loa begietarat ;
choil halere neskatcha gazte bat,
bere leihoan, gau hura bezen triste,
atzarria dago orai arte.

Le sommeil est descendu sur (tous) les yeux ; — seule cependant une jeune fillette, — à sa fenêtre, trsite comme cette nuit, — n’est pas encore endormie (1).