Page:Revue de linguistique et de philologie comparée, tome 21.djvu/221

Cette page n’a pas encore été corrigée
ESQUISSE

D'UNE GRAMMAIRE DU TIMUCUA

LANGUE DE LA FLORIDE

Nous avons extrait des matériaux contenus dans l'Arte de la lengua timucuana de Pareja, récemment publiée par MM. Vinson et Adam, dans le Confessionario du même, et dans plusieurs études de M. Gatschet sur cette langue suivies de textes, le travail suivant qui a pour but de présenter au lecteur, sous une forme concise, la structure et les traits principaux de cet idiome.

La langue timucua est une langue morte. Elle se distingue par une accumulation singulière de particules, tant de dérivation que grammaticales, qui font de sa conjugaison verbale un véritable fouillis, lequel devient quelquefois inextricable parmi les explications verbeuses de Pareja ; c'est là un de ses caractères principaux. Un autre consiste dans son vocabulaire concret ; on en trouvera plus loin un curieux spécimen, en ce qui concerne les noms de parenté ; peu d'autres langues expriment les degrés de cette parenté par autant de racines différentes. Comme dans beaucoup d'autres idiomes de l'Amérique, en timucua la conjugaison est objective, mais non au point d'agglutiner les substan-