Page:Revue de linguistique et de philologie comparée, tome 2.djvu/50

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
— 44 —

(quelques personnes pensent que dans certains cas l’a bref sanskrit devait se prononcer é ; c’est ce qui explique comment entre autres le mot djanam est devenu sénam en tamoul). Enfin, les savants, les lettrés tamouls ont une prononciation qui n’est pas celle du peuple, qui se rapproche beaucoup plus de l’écriture et où les articulations sont plus nettes et plus distinctes. Il y a cependant quelques différences entre la manière dont ils lisent et celle dont ils écrivent ; par exemple, les î dans certaines positions sont articulés presque comme des ü longs et les u comme des o, les l, t′, d′, n′ sont mouillés lorsqu’ils sont muets, etc. ; mais ces exceptions ne sont pas très nombreuses. Nous avons, en résumé, des raisons sérieuses de croire que nous connaissons à peu près la manière de parler des dravidiens qui vivaient à l’époque de l’ère chrétienne.

Dans le langage de ces peuples, dépourvus, comme nous l’avons dit, d’aspirées, il ne se rencontrait que peu de lettres rebelles aux organes des Grecs. Les seules qu’ils eurent probablement quelque peine à articuler furent celles des cérébrales (ṭ, ḍ, ṇ, ḷ), le r′ (r dur, presque r double) et le fameux j pondichérien[1]. Comment devons-nous supposer qu’ils

  1. La vraie prononciation de cette consonne est encore aujourd’hui vivement discutée. MM. Caldwell et Pope n’y voient qu’un cérébral ; mais la majorité des tamulistes en fait un plus gras que le védique déjà possédé par tous les alphabets dravidiens ; la lettre qui nous occupe est confinée au tamoul et au malayâla. On la prononce dans le pays tamoul ou j ; mais les grammaires indigènes indiquent le même mode de prononciation pour cette lettre que pour la semi-voyelle r (Nan’n’ûl, i, 83 ; Tolkâppiyam, i, 95). Le canara la remplace généralement par ḷ ; le télinga par . Je ne suis pas éloigné de partager l’opinion de MM. Caldwell et Pope. En repliant la langue vers l’extrémité supérieure du palais, on reproduit aisément la série ḍ, ṛ, ḷ, j cérébral ; il est donc facile de s’expliquer l’origine de cette consonne, qui est sûrement une cérébrale.