Page:Revue de linguistique et de philologie comparée, tome 1.djvu/142

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

LES
VARIATIONS DU V ARYAQUE

La philologie indo-européenne s’est, depuis sa création, appliquée à rechercher les lois qui président aux changements que les articulations, identiques quant à l’étymologie, subissent en passant dans les diverses branches de la grande famille aryenne. Notre travail est destiné à combler, s’il est possible, une des lacunes qui existent encore, en dirigeant l’attention de nos confrères sur quelques changements rencontrés dans la langue latine, et qui, selon nous, n’ont pas encore été appréciés comme ils nous le semblent mériter.

Ces études se restreignent complètement à des mots indo-européens, et sont alors destinées à élargir quelque peu encore le domaine déjà si développé des rapprochements spécialement aryens. Depuis les premiers travaux de Bopp et la découverte par Grimm de la grande loi du déplacement des consonnes, bien des savants ont étendu ces notions, et ont contribué à remplir les cadres formés par les chefs de la philologie moderne. Nous nous restreindrons donc également sur ce terrain déjà cultivé, et nous abandonnerons à un autre travail les notions