Page:Revue de Paris - 1843, tome 16.djvu/237

Cette page n’a pas encore été corrigée
235
REVUE DE PARIS.

le lot de ceux qui sont traités durement par la fortune, cette espèce de demi-déesse aveugle et stupide, plutôt faite pour servir l’avoine dans une hôtellerie que pour dispenser le bien-être aux humains, de s’égayer aux dépens de ceux auxquels elle s’est si bêtement avisée de sourire.

Notre homme prêtait justement un large flanc aux moqueries. Son avarice inouïe, sans exemple, incalculable, fournissait à la méchanceté publique le thème le plus plaisant et le plus fertile, sur lequel le commun ne tarissait pas.

On l’accusait de ne s’être pas marié par économie, et d’avoir dit plusieurs fois qu’il aurait bien pris une compagne, s’il avait su pouvoir en trouver une comme la femme de Loth, changée en statue de sel, afin de manger sa soupe moins fade et de frauder les droits de la gabelle.

On prétendait, que sais-je, et vraiment je suis embarrassé pour vous faire comprendre la chose bien honnêtement, que pour s’asseoir, de peur d’user la partie la plus essentielle du vêtement le plus nécessaire, il rabattait ordinairement son haut-de-chausses sur ses talons, et montait ainsi à nu le banc de chêne de son comptoir, comme faisaient les cavaliers numides sur leurs chevaux sauvages si nous en croyons l’antiquité.

On imaginait encore mille choses plus ou moins cruelles ou bouffonnes ; mais ces deux traits profondément caractéristiques peuvent nous suffire, je pense, pour juger de l’étendue d’une aussi énorme ladrerie, avec laquelle d’ailleurs nous aurons encore beaucoup à démêler.

Maître Jean d’Anspach, plongeant et replongeant dans ses coffres, espionnant son ombre, barricadant ses armoires et verrouillant ses portes, avait coulé des jours nombreux et fort bien remplis, quand il eut enfin commencé de sentir que concurremment à ses richesses il avait amassé beaucoup d’années, il se dit : — Ce n’est pas tout que de savoir acquérir, il faut savoir conserver ; et vraiment, maintenant que je perds de ma vigilance et de mon énergie, il n’y a pas de sûreté à demeurer plus longtemps ici dans une maison si mal close et bâtie sans précaution sur le bord de la voie publique. N’attendons pas d’ailleurs, pour tirer profit de notre achalandage, que notre clientèle, décimée chaque jour par la faux du temps et de la mort, soit descendue tout-à-fait dans la tombe, et retirons-nous dans un lieu plus propice où nous pourrons goûter enfin avec loisir et garantie le précieux fruit de notre persévérance et de notre industrie.