à étranger, d’Allemand à Espagnol, de nègre à blanc, de l’homme à la femme, et de l’enfant au vieillard.
» À mon entrée en lice, l’échange dont il s’agit échouait entre les familles zoologiques et, à plus forte raison, entre les ordres et les classes.
» Cependant quelques expériences faisaient exception, sur lesquelles j’ai appuyé les miennes, voulant accomplir le plus afin de mieux réussir le moins, et entre-greffer le poisson et l’oiseau avant de cuisiner la seule humanité — Je dis : quelques expériences :
§ Wiesmann s’était arraché du bras une plume de serin qu’il y avait transplantée un mois auparavant et qui laissa une petite blessure saignante.
§ Boronio avait greffé l’aile d’un serin et la queue d’un rat sur une crête de coq.
» C’était peu de chose. Mais la nature m’encourageait elle-même :
§ Les oiseaux se croisent sans vergogne et font des hybrides nombreux qui m’attestaient la fusion possible des espèces.
§ Et puis, si l’on s’écarte encore de l’homme, les végétaux ont une force plastique considérable.
» Tel est, réduit à sa plus simple expression, l’abrégé de la situation que je trouvai et sur quoi j’ai tablé.
» Je vins ici pour travailler plus à l’aise.
» Et presque aussitôt, je fis de belles opérations. Elles