Page:Reid - Aventures de terre et de mer, Hetzel, 1891.djvu/775

Cette page n’a pas encore été corrigée

CHAPITRE XXI
BATAILLE ET DÉLIVRANCE


Sur le plateau, au déclin de ce même jour, et presque à l’heure même où ce qui précède se passait entre le colonel des lanciers et son état-major, les hôtes de la Montagne-Perdue se livraient à de tristes pensées.

Pour la plupart, maintenant, il n’y avait plus de doute ; le courageux messager avait succombé dans le désert, et la garnison d’Arispe, ignorante des terribles secrets du llano, ne songeait même pas, faute d’avis, à venir délivrer les mineurs.

Malgré cela, don Estevan de Villanneva, Robert Tresillian, l’ingénieur et le gambusino Pedro Vicente ne cessaient d’interroger l’horizon du sud.

C’est par là que les secours devaient venir, c’est par là qu’ils les attendaient, mais avec des espérances de plus en plus affaiblies.

« Le soleil descend sur l’horizon, dit don Estevan, et si nos amis n’arrivent pas aujourd’hui, nous n’avons plus qu’à vendre chèrement notre vie, car la position n’est plus tenable. À une demi-ration près, qui ne pourrait servir qu’à prolonger d’un jour à peine nos souffrances, les vivres sont épuisés, et bientôt nous verrons les femmes et les enfants exténués mourir de faim.

— Nous en avons enterré trois aujourd’hui, dit douloureusement Robert Tresillian, que l’excès de nourriture n’a certes pas tués… »

Et il ajouta :

« Je ne les plains pas. Cela vaut mieux, pour eux, que de servir de pâture aux coyotes et aux vautours, comme cela pourra bien nous arriver, à nous… »

Le gambusino, bien qu’affaibli, lui aussi, par les privations, tressaillit à ces paroles, et ce fut d’un accent presque irrité qu’il s’exprima :

« Non, s’écria-t-il, cent fois non ! Nous n’avons pas encore le droit de dire que ce que vous redoutez soit arrivé, señor. Henry n’a pas succombé ; rien ne nous autorise à douter du succès de sa tâche. Voilà dix jours que je me tue à vous le prouver, et vous ne voulez pas m’entendre.

— Que voulez-vous que j’entende, reprit Robert Tresillian, en présence de cette morne et muette étendue, ou mon fils… »

Et, du geste, il indiquait l’horizon méridional.

« L’impassibilité de ce désert me tue, continua-t-il, señor Vicente, et quoi que vous disiez maintenant, si don Estevan partage mon avis, nous descendrons, et nous nous lancerons, à corps perdu, sur le campement du Zopilote. »

Don Estevan prononça, d’une voix résolue, ces quelques mots :

« Tresillian est dans le vrai. Je crains que vous ne soyez dans le rêve, vous, Pedro Vicente. Si nous attendons de ne plus avoir la moindre force dans les bras, ces bandits nous tueront comme des enfants sans défense. Pour ma part, je déclare que je préfère tout à cette situation sans issue. »

Le gambusino frappa du pied le roc, sans répondre. De tous les assiégés, il était le seul, avec l’ingénieur, à ne pas désespérer encore.

Son calcul était celui-ci : cinq jours à Henry Tresillian pour gagner Arispe ; sept jours aux troupes du colonel Requenes pour parcourir, en sens inverse, la même distance. Un jour de retard pour les éventualités, un jour, et c’était bien peu !

Mais, dans le délire de l’attente, non seulement nul ne voulait admettre ce retard, si naturel cependant, mais le onzième jour n’était pas encore écoulé que les plus raisonnables mettaient tout au pis.