Page:Reichenbach - Experience and Prediction.djvu/174

Cette page n’a pas encore été corrigée

160 IMPRESSIONS AND THE EXTERNAL WORLD

de toutes ces composantes psychologiques si l’on veut qu’elle corresponde à la pratique de la pensée.

La signification est une fonction des propositions ; c’est cette fonction qui s’exprime dans leur utilité en tant qu’instruments de notre action sur le monde. La signification n’est pas une chose substantielle attachée à une proposition, comme les « idées » ou les « impressions », mais une qualité ; les choses physiques appelées « symboles » ont une certaine fonction en ce qui concerne les opérations sur toutes les autres choses — cette fonction est appelée signification. C’est cette conception fonctionnelle de la signification seulement qui ouvre le champ à l’introduction du concept de probabilité dans la théorie de la signification. La signification probabiliste, telle que nous l’avons définie, doit être considérée dans le cadre de cette théorie fonctionnelle. Il me semble que seule cette combinaison avec la théorie des probabilités peut fournir à la théorie fonctionnelle de la signification les outils nécessaires à une théorie satisfaisante des propositions scientifiques, une théorie adaptée à la procédure réelle de la science. C’est ce que montre l’analyse des relations entre les impressions et le monde extérieur.