Page:Regnaud - Le Chariot de terre cuite, v4.djvu/44

Cette page a été validée par deux contributeurs.

36
LE CHARIOT DE TERRE CUITE.

taire ; d’après Wilson, des assertions des parties, parmi lesquelles le juge doit démêler la vérité.

(10) Comm. vyavahârapâdhinatayâ vyavahârasya parâdhînatayâ parasya adhînatayâ tanmâtraprayojyatvena parasya anyasya anyat smrtiçâstram kâmandakâdinîtiçâstram buddhiç ca nisargapadvî. satyâsatyaparâbhiprayâjnânam dushkaram adhikaranikair ity arthah.

(11) Comm. channam satyam kâryam asatyena âchâditam asatyam satyena channam ity arthah. Cf. un peu plus bas, p. 143, l. 18. édit. Stenz.

(12) Comm. nyâyah divyapramânâdimân nirnayah pramânam vâcanikam câkshusham pattralekhâdi vâ etadabhâve divyam avataratîti dhyeyam.

(13) Comm. tair idrçaih pumbhih pakshâparapakshâdhyâm vardhitâni balâni sâmarthyâni yeshâm taih doshair ity arthah pakshah sviyatvâbhimânavân aparapakshah sviyatvâbhimânaçûnyah.

(14) Comm. drashtuh prâdvivâkasya.

(15) Comm. Après avoir exposé les difficultés des affaires civiles, il montre celles des affaires criminelles : channam kâryam pratipâdya channam dosham pratipâdayati.

(16) Comm. san’o[illisible] pi sâdhavah sadâcârâh api ye râgâdinâ pakshâparapakshiyair doshaih sahitâh, etc.

(17) Comm. nashtâh lokadvayabhrashtâh ity arthah.

(18) Comm. Il indique quel doit être le caractère du juge chargé d’examiner les preuves : idânim nyâyadrashtur lakshanam âha.

(19) Comm. klivan asama thavân.

(20) Comm. dharmyah dharmâd anapetah dvârbhâve.

(21) Comm. gune doshah. Stenz. doshah.

(22) Comm. sasambhramam sabhayam ity arthah.

(23) Comm. hi mâdike khede.