Page:Recueil des Historiens des Gaules et de la France, tome14.djvu/79

Cette page n’a pas encore été corrigée

hniiv

PRÆFATIO.

rbid.p. 280

»eq.

Qiiaotùm

et iastitntio-

ne hiirgesi-

arum.

‘ ( ta-r tir-1

fief, r

in n(»ti’

I M.p JHIV

Qud ! lulrn-’.

M’iiliv riiniiit-

ml* r rtMimm

ni.iA et burj^e-

%Ki>,

i l’encbère. C’est ainsi que Louis VI. au rap[H>r( de Guibert de Nogent, avoit accordé, pour de l’argent, la commune aux habitans de la ville d« Laon. Mais comme C évêque faisoit tous ses efforts pour la faire casser, les bourgeois offrirent au Roi el à ses ministres quatre cents livres, et peut-être davantage, pour la faire maintenir y el l’évéque, de ton côté, conjointement avec les nobles, en offrit sept cents pour la faire dissoudre.

mentum. Non enim gratis illæ concedebanhir aut negabantur ; sed vénales eranl, et quandoque auctionarim inler terrarunf dominât et subditas tibi plebet. Sic Ludovicus VI, teste Gui ber to de Novigento, compulsa* largitione plebeii, Laudunentem rommuniam juravit. Cùm verà à Galdrico episcopo ad eam dissipandam sollicitaretur, burgenses de sua subversione verentes, quadringentas (utrùm ampliùs, nescio, inquit Gail^tus) libras Regi ac regiis pollicentur. Contrà episcopus proceres secum loqui cum Rege sollicitât , spondentque pariter septiiigentas. 72. I.A même nécessité qui avoit fait adopter des communes, donna

72. Quce fuit nécessitas insliluendarum rummuniarum, eadem burgesiis originem drdit ; ne : minori eas favore proseqwbantur Heç/e.s quàm communias. Nempe cùm amore libertatis in rebellium ferrenlur populorum animi, frustra contra torrenlem larertos entendissent ; et sirut communiarum inslitutione urbium quieti provisum erat, ila burgorum et vHlarum incolts seu mensionariis instiliiliu)"- hurge.siarum prospiciendum fuit. Tentalum iJ à Rege Ludovico VI testis est filius ejus f’idovicus VU, in literis pro incriu Muralium proj/e Parisios, quas en rcyrslo camertp compulorum Pater fol. 187 cniil Urussct.’us". • Ego Ludovicus Frqnconnu Rex, notum facimus universis quàd . /utler meus boniv memorue Ludocicus,ju.i la » rrclrs/om R. Maiitp de Cnmjti.i, in loco n ijui dicitur Muralia [ idii Cnrlhiisicnscs » pqslea .sedem fi.rerr) posutt haspites quos y liheros el i/uiclos ab omni eijuitatu cl exeri > citii, à tailla et ab omni exactionc , et m » cil ilote Pari.s. ab omni consuetudine cmuues >1 conshtuit : assignalo ei.s quàd de unoquoque ]■ quadrnntctunumtmodiiim viiii

I, el sr.r dennrios annunliv jiersolrenl. Qikf y liirrip datte fuerunt aiii MCl.vili d . » Ludocicus aulcm 1 II ub anm /mo scripUnc sirnih ii rcprclicndiliir, quàd (iiiasdani villas novas a’dificavit, por quas

el milites de projinis suis

73. Porrà prcrripuum inlcr rommunius cl hurgcsias id in/crcrui discnminis, quixl cicica in roiumuniis admintsirulio fH’iws majorcm el sruliiiios esset, in burgesiis rerà prtics prir- /uisilos rcgios. Colligitur id r.c curiis dociimcntis, prip.serlim c.r epislola Milonis nhbutis •S. Muriiini Aulissiod. quà Regi Ludocico VII scribil . a/nul Chesnium t. I Rcrum Franc, p. tiril» ■ « Inlcrvenicnte dumiio Bcr-y nurdo piœ memoriip C.lareculicnsi abbate , y jdunnt serctnlali cesirir dure nohis locum y quemdam in forcstu quip dicitur t)rta , in " jiolrslulc prtriHisili vestri Senonensis. Ihi y sororibus nostris Hco sereleiilihus rluusirum y ju.rta morem ordinis noslri ronslruxiinus. • Atipamiam regalis providcnlia cestra ju.rla • iinpiliilum locum Villam iiovam [Ville- • neuve le-Roi ; œdificare crépit, fictrnte pro B vobis abbate S. Columhce et {irirposilo Senoiiensi, qujbusdamque aliis miriistris veslris, » de ro ipïo quod nobis dederatis, el de aliis «litres ecciesias

lominibus . ad

rétablissement des communes, donna naissance aux bourgeoisies, et les Rois n’étoient pas moins portés pour elles que pour les communes. L’essor vers l’affranchisseroenl des peuples étoit donné , l’étendard delà révolte étoit levé ; en vain anroit-on essayé de rt’sister au torrent : comme, par l’établissement des communes, on avoit pourvu à la tranquillité des villes , il fallut de même accorder quelque chose aux habitans des bourgs et des campagnes. C’est ce que fit Louis-le-Gros, ainsi que l’atteste Ixtuis-le-Jeune dans ses lettres jtour les habitans de Muraux près Paris : * Nous faisons y savoir à tous que Louis, notre [>ère. d’heureuse • mémoire, fit autrefois un établissement prés de . l’église de Notre-Dame des Champs, au heu ap- • jielé Muraux (c’est l’emplacement des Ch.irirenx), • en faveur d’étrangers qu’il déclara exeiiijits de « l’ost et chévaucbée, de la taille et de tonte autre • exaction, et, dans la ville de Paris, de tout • devoir accoutumé ; à la réserve qu’ils paieront y un imiid de vin el six deniers pour chaque y quartier de vigne. Ce fut fait l’an 1 158(a .r Or, un anonyme du xn.* siècle reproche sériensement à Louis-le-Jeune Ini-niénie d’nrnir bâti beaucoup de villes nouvelles, et d’g avoir attire les hommes des églises et des jmssesseiirs de fiefs : en quoi i ! n’est fHis doutcu.r, dit-il , qu'U les dc/>ouilloil tticorileslahtemrnl île leur héritage.

eas confngientibns , exhæredasse non est dnlmim. 7.3. Ce qui distingue les bourgeoisies des eommunes, c’est que. dans les eommunes , l’aduiinistralion iniinicipale étoil eonfiée aux maire et écheviiis, el, dans le-, bourgeoisies , aux [irévots du Roi. f>la résulte- de plusieurs dociimens, et partleiiliérement d’une lettre dt‘ Milon, abbé de S. Marien d’Auxerre , dans laipiello il dit à Loiiisle-. Ieune : « A la recominaiidatiun de 1). Bernaril , » de pieuse mémoire , alibé de Clairv.uix, il a plu > à votre sérénité de nons donner, dans la forêt » appelée Orte, un certain lieu qui esl du ressort y de votre prévôt de Sens. Nous y avons eonstniit B un monastère pour des filles de notre ortlre.Mais » parce que votre [irévovance royale a couimeticé y pri‘s de ce lieu une nouvelle ville, nous avons y acquiesce à la demande qui nous a ete faite de » Votre part |iar l’ablie de Sainte-Colombe, par le y prévôt de Seii.s, et autres de vos olficiers ; et • nous avons concédé sans difficulté autant de • terrain qu’ils en ont demande, soit de celui que » nous avions reçu de vous, soit des améliorations (d) ide uihIoiu lileras u&plion-s lomo lit Eilict. rcg. p. 303.