Page:Reboul - Le Premier acte du Synode nocturne, 1608.djvu/56

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
56

Fæmina nulla bona eſt, quod ſi bona contigit vlla
Neſcio quo pacto, res mala facta bona eſt :


Elle s’eſtoit laiſſé ramper cet agreable ſerpent de turelure dans l’ame : auſſi que ſon mary n’eſtoit d’auenture aſſez roide fourbiſſeur d’vn chaudron tel que le ſien, bon à toutes cramaillieres. Noſtre eſtelon apres quelques diſcours d’entrée de table, ayant le feu au cul, & arſant comme vn aſne couillard de Mirebeau, ne la fiſt longue, au moings comme ie me ſuis laiſſé dire, car prenant la beſte, la baſta, ſangla & brida ſi pres de l’anus ou podex, que vous nommez boyau culier, que monté deſſus en tout loiſir de courre ſans ſe peiner la gaillarde couple de poſtes pour attraper les autres. Lon dict que, le ſentant ſi ferme abbateur de bois, elle euſt deſiré n’auoir poinct machiné auec la produiſante contre Calianthe.

Quoque ſuo propior ſceleri eſt, magis horret, & auſi
Pœnitet, & vellet non cognita poſſe reuerti.


Mais que la ſuſdicte qui eſtoit en embuſcade en vne chambre du logis pres de celle où ils eſtoient, aboyant apres les menées, irritamenta malorum deſquelles elle le ſçauoit eſtre chargé.

Fugêre pudor, verumque, fideſque,
In quorum ſubiêre locum, fraudeſque, dolique
Inſidiæque, & vis & Amor ſceleratus habendi.


Tellement que pouſſant à la haſte vne ſeruante domeſtique, accompagnée d’vn certain coupe-iarret, qu’elles auoient enſemble attiltré pour ſe feindre le mary, & acheuer la trage-comedie, qui ſe tourna toutefois en farce tenant vn pongnard en la main, voulut ſe ruer ſur Calianthe, qui euada par ſa diſpoſition, bien que ſurpris, les griffes de cet affamé, ayant

franchy