Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
147
Dix mille florins !
peut-être un autre moyen de lui arracher des
paroles.
— Lequel ?
— Je vous préviens qu’il sera assez coûteux.
— Je paierai ce qu’il faut si ce moyen me paraît effectif et praticable.
— Oui, il vous donnera un résultat. Il s’agit d’acheter Casacietto.
Je sus plus tard qu’il s’agissait aussi d’acheter Esther Bettington.
— Et il demande un prix si élevé pour se vendre ?
— Vous comprenez que cet homme tire de beaux revenus de l’amour de la Camporesi ; et il ne pourra plus guère y compter.
— Naturellement. Et combien voudra-t-il ?
— Dix mille florins au moins.
— Voilà des aveux que je n’aurai pas à bon marché !