Page:Ramayana, trad. Roussel, tome 2.djvu/12

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
2
RAMAYANA

racines, les sens domptés, velus d’écorces et de peaux (d’antilopes) noires, semblables à Sûrya et à Vaiçvânara.

8. De pieux et suprêmes Rïshis, vivant d’abstinences, l’illustraient. Pareil au séjour de Brahmâ, (cet ermitage) était rempli du chant d’hymnes védiques.

9. Des Brahmanes instruits dans les Védas, riches (en mérites), l’embellissaient (de leur présence). À l’aspect de cette laure monacale, le fortuné Râghava

10. S’avança, brillant de majesté, son grand arc détendu. À la vue de Râma, les grands Rïshis, doués de la science divine,

11. Marchèrent au-devant de lui, pleins de joie, et au devant de la belle Vaidehî. Ces (solitaires), lorsqu’ils aperçurent le (héros) vertueux qui ressemblait à Soma, quand il se lève,

12. En le voyant avec Lakshmana et Vaidehî étincelante de beauté, ces (ascètes) aux vœux rigides l’accueillirent par des paroles de bienvenue.

13. À l’aspect de la beauté plastique de Râma, de sa majesté, de sa jeunesse, de son élégant costume, les ermites exprimèrent sur leur physionomie un grand étonnement.

14. Vaidehî, Lakshmana, Râma, tous ces ermites les contemplaient comme des merveilles, sans oser, pour ainsi dire, cligner les paupières.

15. Puis, ces fortunés (ascètes) qui se plaisaient dans le bien de tous les êtres, introduisirent leur hôte, Râma, dans une hutte de feuillage.

16. Là, rendant à Râma les devoirs prescrits, ces fortunés et vertueux (moines), semblables à Pâvaka, lui apportèrent de l’eau.

17. Ils lui souhaitèrent la bienvenue pleins de la joie la plus vive, et lui offrirent racines, fleurs, fruits, tout leur ermitage, à (ce) magnanime (héros).

18. Puis, après s’être ainsi mis à sa disposition, ces (solitaires), instruits dans la loi, firent l’Anjali et lui dirent : Il est le défenseur des droits de son peuple, son asile glorieux ;

19. Il est digne d’honneurs et d’estime, le roi, celui qui porte le sceptre, le Gourou ; il est comme la quatrième portion d’Indra, et le protecteur de ses sujets, ô Râghava.

20. Aussi, le roi jouit-il des plus grands, des plus précieux privilèges, et le comble-t-on d’hommages. Sois notre protecteur, nous vivrons sous ton pouvoir ; à la ville ou dans la forêt, sois notre roi, le maître du monde.

21. Nous avons renoncé à la vengeance, ô prince ; nous avons dompté la