Page:Rabelais marty-laveaux 04.djvu/90

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
82
commentaire

L. 14. Ex hoc in hoc. « De cela en ceci. » (Psaume 74.)

L. 19 : Natura abhorret vacuum. « La nature a horreur du vide. » Axiome de l’ancienne physique.

Id : Diriez-vous q’vne mouche y euſt beu ?

On ne diroit qu’vne mouche y euſt beu.

(Jean le Houx, p. 81)

Page 25, l. 20 : Ie ma parforceray, puis qu’il vous plaiſt. Au lieu du passage qui finit par ces mots et qui commence à : Couraige de brebis… on lisait dans l’édit. ant. à 1535 : Ie le prouue (diſoit il) dieu (ceſt noſtre ſaulueur) dictt en leuangile. Ioan 16. La femme qui eſt a lheure de ſon enfantement, a triſteſſe : mais lors qu’elle a enfanté, elle n’a ſoubuenir aulcun de ſon angoiſſe. Hâ (diſt elle) vous dictes bien, et ayme beaucoup mieulx ouyr telz propos leuangile, et mieulx m’en trouue, que de ouyr la vie de ſaincte Marguarite, ou quelque aultre capharderie. La vie de Sainte-Marguerite se trouve dans la plupart des livres d’heures gothiques ; on lui croyait une telle efficacité pour soulager les femmes en mal d’enfant, qu’au lieu de la lire on se contentait parfois de la leur appliquer sur la poitrine :

Tenez : mettez ſur voſtre pis
La vie qui cy eſt eſcripte :
Elle eſt de ſainte Marguerite ;
Si ſeres tantoſt deliuree.

(Miracle de l’enfant donné au diable, v. 290. Édit. de la Société des anciens textes français : Miracles de Noſtre Dame… publiés… par Gaston Paris et Ulysse Robert, t. I, p. 13).

Page 26, l. 2 : N’en faictes ne plus ne moins. Édit. ant. à 1535, et 1535 : ne pys ne moins ; ce qui ajoute un joli détail au dialogue.

L. 7 : Laiſſez faire aux quatre bœufz de deuant. Proverbe poitevin, qui se retrouve dans Du Fail (t. I,