Page:Rabelais marty-laveaux 04.djvu/284

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
276
commentaire.

Page 323, l. 13 : Saincts OO. Prières qu’on faisait pendant les neuf jours précédant Noël, et qui commençaient par O : « O Sapientia… O Adonaï… O Radix… »

Page 324, l. 30 : Seigneur de la roche Posay. « Jean Châtaigner, Seigneur de la Roche-Posay, de S. Georges de la Roche-Faton, & de Bernay, Maître d’Hôtel des Rois François i. & Henri ii. Il boitoit depuis l’année 1552, qu’étant guidon de la Compagnie de Gensdarmes du Bâtard de Savoie, il eut la jambe cassée d’un coup de mousquet au siége de Pavie. Voiez les Obséques du Roi François i, p. 39. de l’Hist. généal. de Sainte-Marthe, l. 30, & les Mémoires de Martin du Bellai, l. 2. » (Le Duchat)

Page 325, l. 5 : Ieu n’est ce.

… Il vauldroit mieulx employer sa ieunesse
Pour auoir cerfz à force ; car ieu n’esse
De poursuyuir biches blanches…

(Guillaume Cretin, Poésies, édit. Coustelier, p. 109)

L. 15 : Monsieur le Roy (ainsi se nomment Chiquanous). Leur titre était « sergents le Roi, » c’est-à-dire sergents du roi. Roche-Boisseau appelle aussi « Monsieur le Roy » un sergent de Douai, dans les Aventures du baron de Fæneste, liv. III, c. 5 : De la Roche-Boisseau & des Sergents.

L. dernière : Le philosophe Samosatoys. Lucien de Samosate, dans le dialogue intitulé : Les Lapithes.

Page 326, l. 17 : Les nopces de Basché en prouerbe commun. « Là dedans y a bien pis qu’aux noces de Bâché. » (D’Aubigné, Aventures du baron de Fæneste, liv. III, c. 5.) Cette expression se trouve aussi dans Bouchet (l. i, 3e serée, p. 108, et l. iii, 27e serée, p. 203). Lacurne de Sainte-Palaye cite ce dernier passage dans son glossaire. Son éditeur, qui semble n’avoir pas Rabelais fort présent, hasarde, à ce sujet, cette note étrange : « Basché ne feroit-il pas pour bazoche, comme baschea est pour basilica ? »