Page:Rabelais marty-laveaux 02.djvu/95

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
87
chapitre xvii.

pieuse, languoureuse, & faisoit vn potaige de choux verds, auecques vne couane de lard iausne, & vn vieil sauorados. Verd & bleu (dist Epistemon) nous auons failly. Nous ne aurons d’elle responce aulcune. Car nous n’auons le rameau d’or[1]. Ie y ay (respondit Panurge) pourueu. Ie l’ay icy dedans ma gibbesiere en vne verge d’or acompaigné de beaulx & ioyeulx Carolus.

Ces motz dictz, Panurge la salüa profondement, luy præsenta six langues de beuf fumées, vn grand pot beurrier plein de coscotons, vn bourrabaquin guarny de breuaige, une couille de belier pleine de Carolus nouuellement forgez : en fin auecques profonde reuerence luy mist on doigt medical vne verge d’or bien belle : en laquelle estoit vne Crapaudine de Beusse magnificquement enchassée. Puys en briefues parolles luy exposa le motif de sa venue, la priant courtoisement luy dire son aduis & bonne fortune de son mariage entreprins.

La vieille resta quelque temps en silence pensiue & richinante des dens, puys s’assit sus le cul d’vn boisseau, print en ses mains troys vieulx fuseaulx, les tourna & vira entre ses doigtz en diuerses manieres : puys esprouua leurs poinctes, le plus poinctu retint en main, les deux aultres iecta soubs vne pille à mil. Apres print ses deuidoueres, & par neuf foys les tourna, au neufuieme tour consydera sans plus toucher le mouuement des deuidoueres, & attendit leur repous perfaict. Depuys ie veidz qu’elle deschaussa vn de ses esclos, (nous les nommons Sabotz) mist son dauantau sus sa teste, comme les prebstres mettent leur amict quand ilz voulent messe chanter : puys auecques vn antique tissu riolé, piolé, le lia soubs la guorge. Ainsi affeublée, tira vn grand traict

  1. Comparez la visite de Panurge à la sibylle de Panzoust à celle qu’Énée fait dans le vie livre de l’Énéide à la sibylle de Cumes.