Page:Rabelais - Gargantua et Pantagruel, Tome I (Texte transcrit et annoté par Clouzot).djvu/200

Cette page a été validée par deux contributeurs.

mer, et en brefs jours, passants par Porto Santo et par Madère, firent escale ès îles de Canarre. De là partants, passèrent par Cap Blanco, par Senege, par Cap Virido, par Gambre, par Sagres, par Melli, par le Cap de Bona Speranza[1] et firent escale au royaume de Mélinde. De là partants, firent voile au vent de la transmontane[2], passants par Meden[3], par Uti, par Uden, par Gelasim, par les îles des Fées et jouxte le royaume d’Achorie[4] finalement arrivèrent au port d’Utopie, distant de la ville des Amaurotes par trois lieues et quelque peu davantage.

Quand ils furent en terre quelque peu rafraîchis, Pantagruel dit : « Enfants, la ville n’est loin d’ici ; devant que marcher outre, il serait bon délibérer de ce qu’est à faire, afin que ne semblons ès Athéniens, qui ne consultaient jamais sinon après le cas fait. Êtes-vous délibérés[5] de vivre et mourir avec moi ?

— Seigneur, oui, dirent-ils tous, tenez-vous assuré de nous comme de vos doigts propres.

— Or, dit-il, il n’y a qu’un point que tienne mon esprit suspendu et douteux : c’est que je ne sais en quel ordre ni en quel nombre sont les ennemis qui tiennent la ville assiégée, car, quand je le saurais, je m’y en irais en plus grand assurance. Par ce, avisons ensemble du moyen comment nous le pourrons savoir. »

À quoi tous ensemble dirent : « Laissez-nous y aller voir et nous attendez ici, car pour tout le jourd’hui, nous vous en apporterons nouvelles certaines.

— Je, dit Panurge, entreprends d’entrer en leur camp par le milieu des gardes et du guet, et banqueter avec eux et bragmarder à leurs dépens, sans être connu de nulli[6], visiter l’artillerie, les tentes de tous les capitaines et me prélasser par les bandes[7] sans jamais être découvert : le diable ne m’affinerait[8] pas, car je suis de la lignée de Zopire.

— Je, dit Épistémon, sais tous les stratagèmes et prouesses des vaillants capitaines et champions du temps passé, et toutes les ruses et finesses de discipline militaire ; j’irai, et, encore que fusse découvert et décelé, j’échapperai en leur faisant croire de vous tout ce que me plaira, car je suis de la lignée de Sinon.

— Je, dit Eusthènes, entrerai par à travers leurs tranchées, malgré le guet et tous les gardes, car je leur passerai sur le

  1. Par le cap Blanc, Sénégal, Cap Vert, Gambie, le cap de Sagré, le royaume de Melli, le cap de Bonne-Espérance.
  2. Vent du nord.
  3. Médine.
  4. (Contrées imaginaires.)
  5. Résolus.
  6. Personne.
  7. Parmi les troupes.
  8. Tromperait.