Page:Rabelais - Gargantua, Juste, Lyon, 1535.djvu/140

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

bonprince en ceste necessité ? N’est il pas meilleur & plus honorable mourir vertueusement bataillant, que vivre fuyant villainement ? Nous ne mangerons guères d’oysons ceste année. Ha mon amy, baille de ce cochon. Diavol, il n’y a plus de moust. Germinavit radix Iesse. Ie renye ma vie ie meurs de soif. Ce vin n’est pas des pires. Quel vin beuviez vous à Paris ? Ie me donne au diable, si ie n’y tins plus de six moys pour un temps maison ouverte à tous venens. Congnoissiez vous frère Claude de sainct Denys ? Quel bon compaignon c’est ? Mais quelle mousche l’a picqué ? Il ne faict rien que estudier depuis ie ne sçay quand. Ie n’estudie poinct de ma part. En notre Abbaye nous ne estudions iamais, de peur des auripeaux. Nostre feu abbé disoit, que c’est chose monstreuse veoir un moyne sçavant. Par dieu monsieur mon amy magis magnos clericos non sunt magis magnos sapientes. Vous ne veisciez oncques tant lievres comme il y en a ceste année. Ie n’ay peu recouvrir ny Aultour, ny Tiercelet de lieu du monde. Monsieur de la Bellonière me avoyt promis un Lanier, mais il m’escripvit na guères qu’il estoit devenu patays. Les perdrys nous mangeront les aureilles mesouan. Ie ne prends poinct de plaisir à la tonnelle. Car ie y morfonds. Si ie ne cours, si ie ne tracasse, ie ne