Page:Raad, Ghaleb - La clé de la conversation abyssine, 1910.djvu/8

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
— 4 —

les plus usuelles, en n’omettant pas la précaution de transcrire à côté de la traduction abyssine la prononciation en caractères latins.

Nous espérons que le nombre des années que nous avons passées en Abyssinie et la pratique que nous avons acquise par notre contact direct avec les abyssins nous autoriseront à croire que notre modeste ouvrage rendra service aux nouveaux amharisants.

Les auteurs