Page:R.-H.-J. Cambresier - Dictionnaire walon-françois, 1787.djvu/90

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
84
HA

nes compagnies, hanter les mauvais lieux.

On dit prov. dis-moi qui tu hantes, & je te dirai qui tu es, pour dire, qu’on juge aiſément des mœurs d’un homme par les perſonnes qu’il fréquente.

Hanter eſt auſſi neutre, hanter chez quelqu’un, hanter en bon lieu, hanter en de mauvais lieux.

Courtiſer, v. a. Faire la cour à une fille, chercher à lui plaire, il y a long-temps, qu’il courtiſe une telle, il eſt du ſtyle fam.

Hapâ volet, ſ. m. Ais qui eſt à l’entrée d’un pigeonnier, les pigeons ſe mettent au ſoleil ſur le volet.

Hapé échapper, réchapper, v. n. On échappe d’un danger, on réchappe d’une maladie.

On dit prov. l’échapper belle, pour dire, éviter heureuſement un péril éminent.

Agripper, v. a. Prendre, ſaiſir avidement, elle agrippe tout ce qu’elle voit, il eſt bas, on dit mieux agripper, v. a.

Dérober, v. a. Faire un larcin, prendre en cachette ce qui appartient à autrui, dérober une bourſe.

Voler, v. a. Prendre furtivement ou par force ce qui appartient à un autre, voler la bourſe de quelqu’un.

Hapé pol tignaſſe (s’) ſe tignoner, v. réc. Se prendre par le tignon, ces deux femmes ſe tignonerent, il eſt du ſtyle fam.

Hap’lopin écornifleur, paraſite, ſ. m. Celui qui écornifle, c’eſt-à-dire qui cherche à manger aux dépens d’autrui, qui cherche de franches lippées, c’eſt un écornifleur, c’eſt un franc paraſite.

Hâr, ſ. m. Dent, ſ. f. Il ſe dit des breches qui ſont au tranchant d’une lame, ce couteau ne vaut rien, il a des dents.

Breche, ſ. f. Petite fracture le long de la lame couteau ou d’un taillant de quelqu’un inſtrument de fer dont on ſe ſert pour couper, faire une breche à un couteau.

Breche ſe dit auſſi de pluſieurs autre choſes, faire breche à un pâté, il eſt venu bien des compagnies qui ont fait grande branche à nos proviſions, c’eſt une breche à l’honneur, à la réputation, &c.

Eſcarre, ſ. f. Il ſignifie fig. ouverture faire avec violence, fracas, le canon a fait une grande eſcarre dans ce bataillon, dans la muraille de la place, ſi nous abattez cinq cents arbres dans votre bois, cela fera une grande eſcarre, une grande breche.

Hâr, ſ. f. Hart, ſ. f. (H. s’aſpire) eſpece de lien fait d’oſier ou d’autre bois fort pliant, dont on lie les fagots, délier la hart d’un fagot.

Hardes, ſ. f. pl. (H. s’aſpire) il ſe dit généralement de tout ce qui eſt de l’uſage néceſſaire & ordinaire pour l’habillement, de belles hardes, de riches hardes.

Hâr & hotte dia & hurhau, termes de charretiers, ils diſent dia pour faire aller un cheval à gauche, & hurhau pour le faire aller à droite.

On dit prov. de deux perſonnes, qui étant chargées d’une affaire, la conduiſent par des voies oppoſées, que l’un tire à dia & l’autre à hurhau.

Hârdé ébrecher, v. a. faire une breche, ébrecher un couteau, un raſoir, &c. s’ébrecher une dent, il ne ſe dit qu’en ces phraſes.

Édenter, v. a. Rompre les dents d’une ſcie, d’un peigne, &c. il a édenté ſa ſcie.

Hârdé breche-dent, ſ. de t. g. Qui a perdu quelqu’une des dents de devant, cet homme eſt breche-dent, cette fille eſt breche-dent.

On dit, une vielle édentée, pour dire, une vielle qui n’a plus de dents.

Hardi com on pag di cour, on