Page:Rétif de la Bretone - Le Paysan et la paysane pervertis, vol. 1, 1784.djvu/132

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

vous pouvez commander. — Edmond, vous avez-été-élevé au Village, ét je veus craire que ce n’eſt point ici une de ces frases qui ne ſignifient rién, comme à la Ville ; ainſi, je la prens au piéd-de-la-lettre, et vous remercie. — Madame, daignez vous reſſouvenir toujours, qu’executer vos ordres, eſt pour moi… — Il ne faut pas (a-t-elle-interrompu) que m.r Parangon ſache que votre Sœur eſt ici, ni qu’il la voye ; il ne faut pas que Perſone le ſache, excepté nous, c’eſt-à-dire, vous, Tiénnette, ét moi ; Perſone abſolument… J’exige cela de vous ? (J’étais tout-interdit, ét ne repondais rién : elle a-continué :) Dès aujourd’hui, elle ira chés une Tante qui m’aime tendrement : ce-ſera pour Urſule une nouvelle Amie, dont je ne ſerai point jalouse ; mais je le ſerais de Toute-autre : vous m’entendez ? Prevenez vos Parens là-deſſus : Urſule eſt à-moi ; elle viént d’y-conſentir ; elle eſt à-moi-ſeule, ét à vous cependant : elle va dîner là-haut avec votre Jeune-frère, ét vous ici, avec moi ; nous paſſerons l’aprèsmidi auprès d’elle ; mais je veus la derober aux regards de toute la maison. Alez la voir un-moment, ét revenez vous mettre-à-table-.

Hébién, chèr Aîné, n’eſt-ce-pas-là du ſurprenant, de l’étrange ! Moi, dont l’eſpoir le plus-flateur était que ma Sœur alait aſſurer mon mariage avec m.lle Manon, en-gâgnant ſon amitié, celle de ſa Mère… Mais