Page:Quitard - Dictionnaire des proverbes.pdf/699

Cette page a été validée par deux contributeurs.
679
VAL

ou à mourir. Agathocle, tyran de Syracuse, donna sur la côte d’Afrique le premier exemple de cette heureuse hardiesse. Asclépiotade, envoyé par Dioclétien contre l’usurpateur de la Grande-Bretagne, agit comme Agathocle et fut victorieux comme lui. L’empereur Julien mit le feu à ses magasins et à ses onze cents navires qui mouillaient dans le Tigre, lorsqu’il fit son expédition contre Sapor. Guillaume-le-Conquérant, abordant en Angleterre en 1066, eut recours au même moyen, qui fut suivi de la victoire d’Hastings. Robert Guiscard, dans le péril pressant où il se trouvait avec sa petite armée devant les troupes nombreuses d’Alexis Comnène, brûla aussi sa flotte et ses bagages, comme s’il eût dû combattre sur le lieu de sa naissance et de sa sépulture, et il gagna la bataille de Durazzo, le 13 octobre 1081. Enfin, c’est ainsi que Fernand Cortez, débarqué sur la côte du Mexique, préluda à la conquête de cette contrée.

valet.Tel maître, tel valet.

Les valets prennent les habitudes des maîtres. C’est un proverbe grec passé dans la langue latine en ces termes : Talis hera, tales pedisequæ. Telle est la maîtresse, telles sont les servantes.

valet.Autant de valets, autant d’ennemis.

« Les guerres des peuples anciens les uns contre les autres firent des captifs de ceux à qui l’on conserva la vie après la victoire, à la charge de demeurer serfs ou esclaves ; ce qui fit dire proverbialement : Quot hostet, tot servi : autant d’ennemis, autant d’esclaves ; et après, par une inversion de mots, selon Asinius Capito, dans Sextus Pompeius : Præposterè plurimis enuntiantibus, l’on a prononcé quot servi, tot hostes : autant d’esclaves, autant d’ennemis, dans un sens bien différent du premier proverbe. Sur quoi Sénèque a très bien remarqué que les maîtres n’ont pas leurs esclaves pour ennemis, mais qu’ils les rendent tels en les traitant de la manière la plus orgueilleuse, la plus outrageante et la plus cruelle : Non habemus illos hostes, sed facimus, cum in illos superbissimi, contumeliosissimi, crudelissimi sumus. » (Lamothe Levayer.)