Page:Quicherat - Petit Traité de versification française, 1882.djvu/37

Cette page n’a pas encore été corrigée

poésie. Voltaire, qui l’a défendue, sans rencontrer toujours les arguments les plus solides, Voltaire établit l’impossibilité de faire en français des vers sans rimes, ou des vers blancs. Nous avons, dit-il, un besoin essentiel du retour des mêmes sons, pour que notre poésie ne soit pas confondue avec la prose. Tout le monde connaît ces vers Où me cacher ? Fuyons dans la nuit infernale. Mais que dis-je ? mon père y tient l’urne fatale Le sort, dit-on, l’a mise en ses sévères mains ; Minos juge aux enfers tous les pâles humains.. « Mettez à la place

Où me cacher ? Fuyons dans la nuit infernale. Mais que dis-je ? mon père y tient l’urne funeste Le sort, dit-on, l’a mise en ses sévères mains ; Minos juge aux enfers tous les pâles mortels.

Quelque poétique que soit ce morceau, fera-t-A le même plaisir, dépouillé de l’agrément de la rime ?* Ceux qui ont attaqué notre rime prouvaient qu’ils n’avaient aucun sentiment de l’harmonie. En effet, quelle cadence sera sensible dans la poésie française, si l’on retranche la rime ? Il est bien certain que ce retour obligé de consonnances pareilles rend notre versification très-difficile, si le poëte tient à ce que la pensée ne souffre point de ces entraves ; mais il est faux que le plaisir produit par de beaux vers soit celui de la dt/~CM~ë vaincue ; car beaucoup d’ouvrages de l’esprit qui ont coûté un bien long travail ne produisent aucun plaisir, et l’on ne fait souvent que déplorer le temps employé à un exercice futile’. ). racine te fils fait une réponse aussi péremptoire que simple