Page:Pouchkine - Boris Godounov, trad Baranoff, 1927.djvu/69

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

Tu n’as qu’à le questionner ; si on lui rappelait les bonnes lois d’autan, que verrions-nous ?

CHOUÏSKY

Tu as raison, Pouchkine. Mais, un prudent conseil : taisons-nous, l’heure n’est pas venue.

POUCHKINE

C’est vrai ; gardons chacun notre secret ; je suis heureux de t’entendre parler en homme sage. Si quelque chose, un jour, venait à me troubler, c’est à toi que d’abord j’en voudrais faire la confidence. Ce soir, ton miel mousseux et ta délicieuse bière m’ont délié la langue. Adieu, mon prince !

CHOUÏSKY

Bonne nuit, et au revoir !

(Il reconduit Pouchkine.)


APPARTEMENTS DU TSAR
Le Tsarewitch (regardant une carte géographique) La Tsarewna Xénia et sa nourrice.
XÉNIA, (embrassant un portrait)

Mon cher fiancé, mon beau prince ! Ce