Page:Pline l'ancien - Histoire naturelle, Littré, T2 - 1850.djvu/501

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

Edit. Princeps, Sillig. — Dicta sint Bamb., Sillig. — Dicta om. Vulg.

46. Ex pictura Vulg. — In pictura Bamb.

47. Investivit Vulg. — Occupavit Bamb., Sillig.

48. Vel in Vulg. — Velut in Edit. Princeps, Brotier.

49. Olympium, de Pline, désigne le temple de Jupiter Olympien d’après Sillig., Catal. Art., p. 348, et Jan. D’après Hardouin, c’est Périclès, dit l’Olympien. Enfin, il faut remarquer que le ms. de Bamberg a clypeum au lieu d’Olympium, de sorte que, d’après cette leçon, il s’agirait de la pointure du bouclier de cette statue.

50. A Candaule Bamb., Brotier. — A om. Vulg.

51. Hygiemonen Vulg. — Hygiænontem Editt. Vett. — M. Keil, ib., p. 103, prélère Hygiænontem.

52. Discrevit Vulg. — Discreverit Bamb., Sillig. — Excoluit Vulg. — Excoluerit Bamb., Sillig.

53. Articulis etiam Vulg. — Etiam om. Bamb., Sillig.

54. Cynegirum Vulg. — Cynægirum Bamb.

55. Erillus Bamb. — Phrylus Vulg. — Filius Editt. Vett. — M. Keil, ib., p. 205, conjecture Perillus. Mais il n’y a rien à changer à la leçon de Bamb. : Ἥριλλος est dans Diog. Laert. 7, 37, 165.

56. Nonagesima quarta Vulg. — XCIII Bomb., Brotier, Sillig.

57. Bamb. a loquamur.

58. M. Sillig a mls la soixante-dix-neuvième olympiade, appuyé sur certains mss. qui portent ce chiffre.

59. Neseam Thasium Vulg. — Nese athasium (sic) Bamb. — De cette leçon M. Keil (ib, p. 224) conclut qu’il faut lire Nesea Thasium (Νησέα, de Νησεύς).

60. Versus Vulg. — Versum Bamb.

61. Agragantinis Vulg. — Agrigentinis Brot. ex Codd. — Acragantinis Sillig. — Agragentinis Bamb.

62. Est et Bamb. — Et om. Vulg.

63. Deprehenditur tameu Zeuxis grandior Vulg. — Reprehenditur tamen ceu grandior Bamb.

64. Advolarent Vulg. — Advolassent Bamb.

65. Constituit Vulg. — Contulit Bamb.

66. Sublimitas Vulg. — Subtilitas Bamb.

67. Confitentes. Alia multa graphidis Vulg. — La ponctuation que j’ai adoptée a été proposée par M. Jan.

68. Volebat Vulg. — Debebat Cod. Monac., Sillig. — On a fait beaucoup de conjectures pour concevoir comment Parrhasius avait réussi. M. Quatremère de Quincy (Recueil de dissertations archéologiques) suppose un animal monstrueux à pattes et à corps d’oiseau portant plusieurs têtes, dont chacune avait un des caractères énoncés par Pline.

69. Aliisque verbis Vulg. — Aliisque versibus Bamb. — C’est dans des vers cités par Athénée, XII, 543, que Parrhasius se surnommait Abrodiæte ; c’est aussi dans des vers cités par le même auteur qu’il se déclara le prince de la peinture.

70. In omnibus ejus Vulg. — In unius hujus Bamb.

71. La victoire des Athéniens. Peut-être la bataille navale gagnée par Chabrias près de Naxos l’an 1er de la 101e olymp.

72. Neminem minoris talento annis decem Vulg. — Neminem talento mlnoris, annuis X. D Bamb., Sillig. — M. Jan, qui approuve la leçon de Bamberg, observe que 500 deniers font en douze ans 6,000 deniers, c’est-à-dire un talent.

73. Sémiramis, aussi bien qu’Omphale, est le type de ces hiérodules qui jouaient un si grand rôle dans le culte licencieux des divinités asiatiques, dit M. Raoul-Rochette, Premier Mémoire sur l’Hercule assyrien et phénicien, dans : Mémoires de l’Institut national de France, t. XVII, p. 231, note 2.

74. Iis unam venerem Vulg. — Iis illam suam venerem Bamb., Sillig.

75. Soli Vulg. — Sola Bamb.

76. Amphioni Vulg. — Melanthio Bamb., Brotier, Sillig.

77. A quo Vulg. — A quoque Bamb., Sillig.

78. Sed vinci Vulg. — Et vinci Bamb. — Ce passage de Pline a beaucoup embarrassé les interprètes. D’après M. Quatremère de Quincy (ib.), Apelle fit un dessin au trait (linea), par exemple, une académle ; puis Protogène dessina une autre académie avec un trait encore plus délicat. Enfin, Apelle coupa les deux académies par une troisième, dont le trait était si délié et si fin qu’on ne pouvait aller au delà. D’après d’autres interprètes, Apelle fit une académie au trait ; Protogène suivit ce même trait avec une autre couleur, et en fit un second plus fin et plus correct. Enfin Apelle suivit ce second trait par un troisième, encore supérieur en correction et en finesse. Les commentateurs sont pour la plupart d’avis que linea signifie non une simple ligne, mais un dessin au trait, un contour. Ce trait fut fait, bien entendu, avec le pinceau.

79. Spectatam olim tanto spatio nihil Vulg. — Spectatam nobis ante spatiose nihil Bamb.

80. In pergula Bamb. — In om. Vulg.

81. Atque post ipsam tabulam Vulg. — Atque ipse post tabulam Bamb., Sillig.

82. Sutor judicaret Bamb., Sillig. — Sutor om. Vulg.

83. Præbuit Vulg. — Perhibuit Bamb., Brotier, Sillig.

84. Campaspen Vulg. — Pancaspen Bamb. — Le nom de cette femme est dans Élien, Var. Hist., XII, 34, Παηκάστη, dont s’éloigne fort peu la leçon de Bamb., que M. Jan conseille de prendre.

85. Eumque tum pari Vulg. — Eumque dum paret Bamb., Brotier, Sillig.

86. Putant Vulg. — Putent Bamb.

87. Primus Vulg. — Prius Bamb., Brotier.

88. Brotier a mis : non victo ; et la plupart de ceux qui ont examiné ce passage partagent l’avis de Brotier et pensent que Pline n’a pu dire que la Vénus d’Apelle avait été vaincue par la pièce de vers dont elle avait été l’objet. Mals on remarquera que les mss. sont unanimes pour rejeter la négation ; et si l’on compare un passage de Pline relatif à la vache de Myron, XXXIV, 19, 8, où il dit que « Myron est devenu fameux surtout par sa génisse, célébrée dans des vers font connus ; car la plupart du temps on doit moins sa renommée à son propre génie qu’à celui des autres, » on sera moins disposé à introduire ici une négation qu’aucun manuscrit n’autorise.

89. Et aliam Bamb., Sillig. — Et om. Vulg.

90. Talentis auri Bamb., Brotier. — Auri om. Vulg.

91. Tabulæ pretium accepit aureos mensura non numero Vulg. — Manipretium ejus tabulæ in nummo aureo mensura accepit, non numero Bamb. — D’après Brotier, ce tableau a dû avoir environ seize pieds de haut sur dix de large.

92. Bamb. a Annæ templo. On ne connaît pas plus le temple d’Anna que celui d’Antonia. Cependant Ovide, Fast., III, 523, parle d’Anna Perenna.

93. Quod judicium Vulg. — Quo judicium Bamb.

94. Archélaüs, nommé commandant de Suse, Arrien, Exped. Al., III, 16, 15.

95. Tonitrua fulgetraque Vulg. — Tonitrua, fulgura fulgetraque Edit. Princeps, Brot.

96. Et Leontionem pictorem Vulg. — Et Leontion Epicuri Bamb., Sillig.

97. Qua in arte tantum valuit Vulg. — Tantumque arte valuit Bamb.

98. Delubro Vulg. — Delubri Bamb., Brotier.

99. Hammoniada Vulg. — Ammoniada est recommandé par Sillig (Cat. Art., p. 392) et par Jan.

100. D’après le dire d’artistes, Pline s’est mal exprimé : il ne peut s’agir d’une quadruple couche de couleur, mais il doit être question de quatre couches de vernis. — Decedente Vulg. — Decidente Bamb.