Page:Platon - Œuvres complètes, Les Belles Lettres, tome IV, 3 (éd. Robin).djvu/310

Cette page a été validée par deux contributeurs.
257 e
57
PHÈDRE

Phèdre ! e Et, en outre du détour, ce dont tu ne t’aperçois pas non plus c’est que, parmi les politiques, ceux qui se croient le plus, sont au plus haut point férus de logographie et avides de laisser après eux des écrits de leur main : la preuve, c’est que, chaque fois qu’ils écrivent quelque discours, ils ont pour les approbateurs[1] une telle tendresse, qu’ils font mention supplémentaire, en tête, de ceux dont, en chaque endroit, l’approbation est par eux obtenue.

Phèdre. — Que veux-tu dire par là ? Je ne vois pas.

Socrate. — Tu ne vois pas que, 258 en commençant leurs écrits, ce qu’inscrivent en tête messieurs les politiques, c’est qui donne approbation ?

Phèdre. — Comment cela ?

Socrate. — « Il a plu », ce sont quasiment les termes, « au Sénat », ou bien « au Peuple », ou bien à tous les deux à la fois, « sur la proposition de Un tel »… Et voici que l’écrivain se met à parler de lui-même avec beaucoup de solennité et à chanter ses propres louanges ; après quoi, voici qu’ensuite, faisant aux approbateurs la démonstration de sa sagesse personnelle, il compose un écrit qui parfois est fort long. Est-ce qu’il n’est pas évident à tes yeux qu’une semblable composition n’est rien d’autre qu’un discours couché par écrit ?

Phèdre. — b Rien d’autre, à mes yeux du moins.

Socrate. — Or, dans le cas où l’œuvre tient la scène, l’auteur s’éloigne tout joyeux du théâtre ; si, au contraire, elle est rayée du répertoire et qu’il soit, lui, privé du droit de logographie et de la dignité d’écrivain, c’est un deuil pour lui aussi bien que pour ses partisans.

Phèdre. — Ah ! je crois bien !

Socrate. — Il est clair alors que, dans leur pensée, il n’y a pas de dédain pour cette pratique, mais plutôt de l’admiration.

    expression vient du long détour dans la descente du Nil. En éliminant cette explication suspecte, très probablement interpolée, la suite des idées s’éclaire : le langage des politiques est, dirions-nous, « cousu de fil blanc », tu ne le vois pas et tu ne vois pas non plus… Il n’y a pas lieu de discuter l’origine de la formule.

  1. C.-à-d. les gens dont le rôle est, éventuellement, d’approuver : ainsi le Sénat (boulê, le Conseil des Cinq Cents) qui préparait les lois et l’Assemblée du Peuple (ecclesia) qui les discutait. Ce que vise