Page:Platon - Œuvres, trad. Cousin, V et VI.djvu/53

Cette page n’a pas encore été corrigée
SOCRATE.

Ceux qui veulent enseigner une chose, [111b] ne doivent-ils pas la bien savoir d’abord ?

ALCIBIADE.

Qui en doute ?

SOCRATE.

Ceux qui savent une chose ne doivent-ils pas être d’accord entre eux sur ce qu’ils savent, et n’en pas disputer ?

ALCIBIADE.

Oui.

SOCRATE.


Et crois-tu qu’ils sachent bien ce dont ils disputeraient ?

ALCIBIADE.

Nullement.

SOCRATE.

Comment donc l’enseigneraient-ils ?

ALCIBIADE.

Ils ne le pourraient d’aucune façon.

SOCRATE.

Eh quoi ! est-ce que le peuple n’est pas d’accord de la signification de ces mots, une pierre, un bâton ? Interroge qui tu voudras, tous ne répondront-ils pas [111c] de même, tous ne courront-ils pas à la même chose, s’ils veulent avoir une