Page:Platon - Œuvres, trad. Cousin, V et VI.djvu/399

Cette page n’a pas encore été corrigée
LACHÈS.

Cela est vrai, Socrate, aussi sied-il mieux à un sophiste de faire parade de ces subtilités, qu’à un homme que les Athéniens ont mis à la tête de leurs affaires.

[197e] SOCRATE.

Il est pourtant juste, Lachès, qu’un homme chargé des plus grandes affaires ait aussi les plus grandes lumières ; c’est pourquoi il me semble que les raisons qui ont pu déterminer Nicias à définir ainsi le courage, méritent quelque attention.

LACHÈS.

Examine-les donc toi-même.

SOCRATE.

C’est ce que je vais faire, mon cher ; mais ne pense pas que je te tienne quitte de la part que tu as en commun avec moi dans notre discussion. Fais attention, et prends garde à ce que je vais dire.

LACHÈS.

Je le ferai, si tu le crois nécessaire.

SOCRATE.

Certainement ; ainsi, Nicias, reprenons dès [198a] le commencement ; tu sais que d’abord nous avons regardé le courage comme une partie de la vertu.