Page:Platon - Œuvres, trad. Cousin, V et VI.djvu/375

Cette page n’a pas encore été corrigée

ce que je dis ; mais je vais le rendre plus sensible. [190a] Si nous savons que la vue étant communiquée aux yeux, les rend meilleurs, et que nous puissions la leur communiquer, il est certain que nous connaissons ce que c'est que la vue, et que nous savons ce qu'il y a de mieux à faire pour la procurer : au lieu que si nous ne savons ce que c'est que la vue, ou l'ouïe, il s'en faudra bien que nous puissions servir de médecins pour les yeux et pour les oreilles, et donner de bons conseils sur les meilleurs moyens [190b] de voir et d'entendre.

LACHÈS.

Ce que tu dis là est vrai, Socrate.

SOCRATE.

Nos deux amis ne nous ont-ils pas appelés ici, Lachès, pour aviser avec nous aux plus sûrs moyens de faire naître la vertu dans l'âme de leurs enfans, et de les rendre meilleurs ?

LACHÈS.

Sans doute.

SOCRATE.

Ne devons-nous donc pas savoir ce que c'est que la vertu ? car si nous ignorions absolument ce qu'elle est, serions-nous capables de donner les moyens [190c] de l'acquérir à ceux qui nous demanderaient conseil ?