présideront aux exercices de musique et de gymnastique, et qui seront encore de deux sortes, les uns pour la musique seule, les autres pour la seule gymnastique. Les exercices gymniques, soit d’hommes, soit de chevaux, auront les mêmes présidents. Quant aux exercices de musique, il est à propos d’établir des présidents de deux espèces, les uns pour la monodie et pour le chant imitatif, comme [746e] pour les rhapsodes, les joueurs de luth, de flûte et d’autres instruments semblables ; les autres pour le chant des chœurs. Et d’abord, pour ce qui regarde les divertissements des chœurs auxquels prennent part les enfants, les hommes faits et les jeunes filles, il faut élire ceux qui doivent présider aux danses et à toute l’ordonnance musicale. Un seul nous suffira : [765a] il ne faut pas qu’il ait moins de quarante ans. Ce sera aussi assez d’un seul âgé au moins de trente ans, pour la monodie ; il admettra aux exercices ceux qu’il jugera à propos, et décidera de la supériorité entre les concurrents. Voici de quelle manière il faudra choisir le président et l’arbitre des chœurs. Tous ceux qui auront du goût pour ces sortes de choses, se rendront à l’assemblée : on punira d’une amende quiconque refusera de s’y trouver ; les gardiens des lois connaîtront de cette affaire. Pour les
Page:Platon - Œuvres, trad. Cousin, VII et VIII.djvu/493
Cette page n’a pas encore été corrigée