Page:Platon - Œuvres, trad. Cousin, VII et VIII.djvu/283

Cette page n’a pas encore été corrigée

des Dieux ; [672c] ce que je sais, c’est qu’aucun homme ne vient au monde avec toute la raison qu’il doit avoir un jour, lorsqu’il sera parvenu à l’âge de maturité : que dans cet intervalle, où il n’a point encore acquis toute la sagesse qui convient à sa nature, il est dans un état de folie, il crie sans aucune règle et saute de même, aussitôt qu’il se met en mouvement. Rappelons-nous que c’est de là, comme nous avons dit, qu’ont pris naissance la musique et la gymnastique.

CLINIAS.

Nous nous en souvenons.

L’ATHÉNIEN.

Et que c’est de là aussi qu’est né [672d] dans l’espèce humaine le sentiment de la mesure et de l’harmonie, sous les auspices d’Apollon, des Muses et de Bacchus.

CLINIAS.

Sans doute.

L’ATHÉNIEN.

Selon les préjugés vulgaires, le vin a été donné aux hommes par un effet de la vengeance de Bacchus, pour troubler leur raison : mais le discours présent nous montre au contraire que les hommes l’ont reçu comme un spécifique dont la vertu est d’inspirer à l’ame la pudeur, et d’entretenir la santé et les forces au corps.