Page:Platon - Œuvres, trad. Cousin, VII et VIII.djvu/270

Cette page n’a pas encore été corrigée

[667c] pour la bonté intrinsèque et l’utilité, que les aliments soient sains, c’est là leur véritable bonté.

CLINIAS.

J’en conviens.

L’ATHÉNIEN.

La science a pareillement son agrément, son plaisir : quant à la bonté, l’utilité, la beauté, elle tient tout cela de la vérité.

CLINIAS.

La chose est telle que tu dis.

L’ATHÉNIEN.

Mais quoi ? les arts d’imitation [667d] ne donnent-ils pas du plaisir par la reproduction de la réalité, et le sentiment attaché à cette reproduction, quand elle a lieu, n’a-t-on pas raison de l’appeler agréable ?

CLINIAS.

Oui.

L’ATHÉNIEN.

Cependant, pour la bonté intrinsèque de leurs ouvrages, ce n’est point du plaisir qu’ils causent qu’elle dépend, mais, pour le dire en un mot, du rapport d’égalité entre l’imitation et la chose imitée.

CLINIAS.

Fort bien.