Page:Platon - Œuvres, trad. Cousin, I et II.djvu/195

Cette page a été validée par deux contributeurs.

naient dans l’autre une félicité aussi grande que celle dont aucun mortel ait jamais joui : [59a] aussi ne fus-je pas saisi de cette pitié pénible, que semblait devoir m’inspirer cette scène de deuil. Je ne ressentis pas non plus le plaisir qui se mêlait ordinairement à nos entretiens sur la philosophie, car ce fut encore là le sujet de la conversation : mais il se passait en moi je ne sais quoi d’extraordinaire, un mélange jusqu’alors inconnu de plaisir et de peine, lorsque je venais à penser que dans un moment cet homme admirable allait nous quitter pour toujours ; et tous ceux qui étaient présens étaient à-peu-près dans la même disposition. On nous voyait tantôt sourire et tantôt fondre en larmes ; surtout un de nous, Apollodore[1] ; [59b] tu connais l’homme et son humeur.

ÉCHÉCRATE.

Comment ne connaîtrais-je pas Apollodore ?

PHÉDON.

Il s’abandonnait tout entier à cette diversité d’émotions ; et moi, je n’étais guère moins troublé, ainsi que les autres.

ÉCHÉCRATE.

Quels étaient ceux qui se trouvaient là, Phédon ?

  1. Voyez le Banquet, l’Apologie de Xénophon, et l’Histoire d’Élien.