Page:Picot - Nyrop - Nouveau recueil de farces françaises des XVe et XVIe siècles, 1880.djvu/19

Cette page n’a pas encore été corrigée

DU RECUEIL DE COPENHAGUE. X’"

Cette curieuse histoire, dont on peut rapprocher un grand nombre de récits analogues (0, permet de penser que le fabliau, dont nous ne Vishmi-Sarman ; Aventures de Paramarta , et autres Contes ; le tout traduit pour la première fois sur les originaux indiens , par M. l’abbé G. D. Dubois (Paris. 1826, in-8). M. Brockhaus a donné une intéressante étude sur l’original indien dans les Berichte Ober die Verhandlungen der koniglich sachsischen Gesellschaft der Wissenschaften ^u Leipiig ( Philol. Histor. Classe, II. Bd., 1850), 18-32. (1) Oesterley renvoie aux auteurs suivants : Bromyard, Summa Predicantium (s. 1. n. d.), 1,3a ; Morlini, nov. lxxiv {De Famulo, qui cum domino facit capitula) ; Luscinius, Joci ac Sales (Augustae Vindelicorum, 1524, in-8) , n 162 [Senex morosus et Famulus] ; Manlius , Locorum communium Collectanea (1590, in-8), 442 ; Meisterges’ânge de l’ancien ms. Arnim (Biblioth. de Berlin, n" 23), 40 ;

Keller, Er^âhlungen aus alten Handschriften (Stuttgart , 1855, in-8), 691 ;

Sclier^ mit der Warheyt (Frankfurt, 1563. in-fol.). 34 b : Talitz von Lichtensee, Kurt^weliger Reys^gesahn (Wien und Luzern. 1643, in-8). 40.

Memel , Neuvermehrte lustige Gesellschaft (Zippelzerbst, 1695, in-8). 288 ;

Gerlach , Eutrapeliarum, Libri III, 11. 775 ; Ursinus, Â cerr a philologica (Frankfurt, 1670, in-8), 6, n° 96, p 508 ;

Helmhack. Der neuvermehrte lustige und curiose Fabelhanns :( (Halle, 1729, in-8), ni ;