Page:Phonétique d'un parler irlandais de Kerry.pdf/130

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
112
Le groupe. La syllabe. Le mot. La phrase

kainʹtʹ (cainnt) « parler » ; bᴀᴜŋk (bannc) « banc (de poisson) », gén. bʷi:ŋʹkʹ (bainnc) ; ʃrʹaᴜ̃ŋg (sreang) « corde ».

En revanche on ne peut avoir à la finale une nasale ou une spirante précédée de nasale.

§ 219. 3º Occlusives précédées de spirantes ou sif­flantes : les groupes usuels sont ‑χt, ‑χ, et sifflante suivie d’occlusive sourde ou assourdie.

χt (bocht) « pauvre » ; χ (boicht), gén. du même ; ərɪ:ʃtʹ (arís) « de nouveau » ; i·əsg̬, gén. e:ʃg̬ʹ (iasc, éisc) « poisson » ; ‑fʹtʹ dans un mot emprunté ʃᴇfʹtʹ (seift) « expédient ».

§ 220. 4º Quelques mots isolés, empruntés ou expres­sifs, se terminent par s précédé d’occlusive ou de nasale.

ʃαns (seanns) « chance » ; λks (giucs) « un mot, une syllabe, un bruit quel­conque » ; λks (diucs) « forme substi­tuée au nom du diable dans les jurons ».

Dans un mot emprunté comme mαtʹʃ (match) « allumette », sans doute faut-il consi­dérer ‑tʹʃ´ comme un son un, corres­pondant, dans l’esprit des sujets parlant anglais, à anglais ‑tch ; c’est ainsi qu’on a , (§ 91), quoique ž, isolé, n’existe pas dans la langue (et cf. § 252).

§ 221. Groupes implosivo-explosifs (médians, cf. chap. vi).
Groupes de deux consonnes.

Groupes commen­çant par une liquide :

1º Les groupes consti­tués par une liquide suivie d’occlusive sourde, de d () ou n (), de sifflante ou de h sont des plus usuels.

ɑlpə (alpadh) « avaler » ; αrtᴜ: (ceart­ughadh) « corriger » ; kʹirʹkʹɩ (circe), gén. de αrk (cearc) « poule » ; gᴀᴜldə (gallda) « étranger » ; αrsəntə (pearsanta) « personnel » ; dʹi:lʹʃɩ (dílse), comp. de dʹi:lʹɩʃ (dílis) « cher » ; tʹi·ərnə (tighearna) « seigneur » ; mì:arnɑ:ⁱlʹ (méarnail) « tâtonner » ; fʹi:lʹhɩ ʃe· (fillfidh sé) « il rentrera » ; dʹi·ərhɩgʹ (d’fhia­fruigh) « il demanda » ; bo:ⁱrʹhɩ (bóirthe), plur. de bo:hər (bóthar) « chemin ». De même αrhᴜ: et aussi αhərᴜ: (ceath­ramhadh) « quatrième ».