Page:Paul Marchot - Les Gloses de Cassel.djvu/46

Cette page a été validée par deux contributeurs.

120. Dolea, Cava putin.
124. Cauuella potega.

All. mod. bütte et bottich. Malgré les scrupules de Diez, il faut absolument corriger en cuva et cuuuella (= CUPA, CUPELLA) parce que d’autres glossaires ont cuba putin, guba putina (Gloses de Vienne) et même gubellas, voy. Diez, p. 123. Du reste, le rtr. ne connaît pas CAVA dans ce sens, mais connaît CUPA, CUPELLA (cuvaigl « Eimer » dans Palliopi). Cuva, cuuuella sont une nouvelle preuve que B, P médials étaient devenus v dans la langue des Gloses (§ 14).

Je n’ai pas retrouvé dolea en rtr., mais les Gloses de Vienne renferment le mot : dolea zentanara (Diez, p. 123). Contrairement à ce que dit Diez, il existe une forme doille en a. fr.

121. Idrias tunne, choffa.

All. mod. tonnen, kufe. C’est le lat. HYDRIA, cruche à eau. Je ne l’ai pas retrouvé en rtr. Diez a fait une méprise en considérant tunne comme un mot roman.

122. Carisa ticinne, choffa fodarmaziu.

All. mod. fudermässige kufe. Ce carisa a exercé vainement jusqu’ici la perspicacité des commentateurs. Une chose est certaine, c’est que c’est le rtr. charôt, chariet (Pallioppi). « Kübel, den frischen Zieger zu formen ». Mais le mot paraît altéré. Comme son étymologie est obscure, il est difficile de le restituer. Il faut peut être penser à CARROTTUM : ce serait un vase en forme de petit char. Pallioppi dit cependant expressément : Jener Kübel ist wie ein Fässchen geformt.

Je corrige ticinne qui ne signifie rien en tunne et j’en fais, comme dans la glose précédente, un mot allemand, contrairement à ce que fait Diez, qui le considère aux deux endroits comme un mot roman.

123. Sisireol stanta.
128. Sestar sehtari.

All. mod. ständer. On n’a pas encore pu expliquer sisireol. Il est probable que ce mot, fort dénaturé, représente un diminutif de sestar (comme sesterol). Sestar est le rtr. stèr « Viertel » (Carisch).

125. Gerala, tina zuuipar.
178. Tinas zuuipar.

All. mod. zuber. La première glose renferme deux mots romans