Page:Paul Féval fils-Cocardasse et Passepoil, 1922.djvu/74

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
74
COCARDASSE ET PASSEPOIL

dans du beurre, sûrement elle n’a pas rencontré les côtes. C’est là un de ces petits coups bien allongés qui vont droit au cœur.

— Vous ne nous avez laissé rien à faire, dit Raphaël Pinto.

— C’est que vous n’avez pas encore la main assez leste, mes agneaux. Mais que dites-vous de ce petit bouillon noir dans lequel nous venons de les ensevelir ? Vous attendiez-vous à ce qu’ils viendraient en courant si vite se mettre au bout de nos épées ?

— J’avoue, répondit Jugan, que nous n’avions rien pu trouver, nous autres, pour les décider à sortir de l’auberge. Il vous a fallu un esprit du diable. Combiner un piège comme celui-là, c’est assez joli.

L’ex-sergent aux gardes accepta ce compliment comme il le devait et murmura avec orgueil :

— On n’en est pas à son coup d’essai, et je savais bien que les nigauds se laisseraient prendre. Lagardère, en ce moment, est peut-être à cent lieues d’ici.

— Dommage, ricana la Baleine, nous aurions pu l’envoyer, lui aussi, barboter dans l’égout.

— Son tour viendra, s’écrièrent les jeunes gens avec ensemble.

— Oh ! oh ! pour celui-là, c’est une histoire bien différente. Vous ne le tenez pas encore et vous risquerez plus souvent de tomber dans ses pièges que lui dans les vôtres. Quoi qu’il en soit, il doit se sentir touché, car nous venons de lui couper au moins deux doigts de sa main droite.

Puis, après quelques secondes de réflexion, Gauthier Gendry ajouta :

— Le meilleur de notre affaire, voyez-vous, c’est que personne ne pourra nous soupçonner… Où était la Paillarde quand vous avez quitté l’auberge ?

— Elle dormait comme une souche, la pilule a fait son effet.

— Alors, nous n’avons rien à craindre et si l’on retrouve les cadavres dans l’égout, nul ne nous en accusera. Il y a assez de malandrins dont c’est le métier d’y pousser les ivrognes, même en s’y aidant d’un coup de stylet…

— Un instant, interrompit Yves de Jugan dont le front venait de s’assombrir. La Paillarde n’était pas seule à l’auberge…

— Comment cela ?

— Écoutez un peu, maître Gendry. Notre besogne n’est peut-être pas terminée pour ce soir ; j’ai quelques mots à dire à une jeune personne dont l’envie était de posséder une mèche de mes cheveux.

— Corbleu, explique-toi…

— N’avez-vous pas entendu un coup de feu ?

— Il me semble, mais ce n’est pas chose rare en ces parages.

— La balle m’était destinée, elle m’a même emporté mon chapeau avec quelques cheveux. Ce n’est pas la Paillarde qui a tiré…

En quelques mots, il rapporta à son chef les paroles de Mathurine, la façon dont elle s’était opposée au départ des prévôts et le moyen qu’elle avait employé pour se faire leur auxiliaire.

Gendry l’écoutait avec attention.

— C’est donc qu’elle aurait surpris nos conversations ? fit-il en frappant du pied.

— On ne peut l’expliquer autrement, et je suis certain qu’elle nous accusera si nous n’y mettons bon ordre.

Gendry marchait de long en large. Il s’arrêta court en grondant sourdement :