Page:Pastoret - Ordonnances des rois de France de la troisième race, tome 18.djvu/639

Cette page n’a pas encore été corrigée

Louis XI,

à la Motte-

d’Esgry,

Août i48o.

574 Ordonnances des Rois de France

insolutum sibi retinere, quoniam sic inter partes ipsas actum extitit et expressi conventum, lege, constitucione, ritu vel consuetudine aliquâ non obstante, que quidem bona sicut prediciturypot/tecata quelibet ipsarum parcium ex nunc, prout tunc constituit, in casu contravencionis se procuratorio nomine alterius partis possidere, quod precarium (a) liceat parti alteri quecumqtie sibi placuerit revocare et bona ipSa corporaliter apprehendere modo predicto. Et renunciaverunt partes predicte, super omnibus et singulis prenarratis et premissis, exceptioni doli provenienti ex proposito vel re’tpsâ racione cujusvis enormis aut enormissime lesionis, exceptioni vis vel menis, simulacionis et rei sic non geste ut pr edictum est, exceptioni pecunie non numerate vel non solute, exceptioni ni factum condicioni indebiti vel sine causa legem dicenti penam in contractibus non posse apponi nec appositum exigi ultra certum modum, legis dicenti probationis modum non esse angustandum, vel bona ypothecata et capta non posse propriâ auctoritate et absque decreto judicis alienari privilegio fore scripto et non scripto, beneficio restitucionis in integrum, et generaliter omnibus exceptionibus, juribus, privilegiis, beneficiis, in corpore juris clausis, quibus adversus predicta vel aliquod predictorum possent modo aliquo se tueri cercioratc paries, ut dixerunt, de beneficiis ipsis et effectibus eorumdem. Et pro majori certitudine et firmitate omnium predictorum prefate ambe partes, videlicet dictus christianissimus dominus Ludovicus, Rex Francorum, proprio nomine, et dicti Anthonius, Thomasius et Lancelotus, procuratorio nomine quo supra, in animam dicti serenissimi Regis Cicilie eorum principalis, ad sancta Dei quatuor Evangelia eorum manibus corporaliter tacta juraverunt predicta et singula, prout suprh marc at a et scripta sunt, vera esse, ipsaqtte et eorum quodlibet actendere, observare et rea lit er adimplere, et in nullo contrafacere, dicere, opponere vel venire, directe vel indirecte, nec etiam a presenti juramento absolucionem petere sub quocunque colore licito vel illicito qui dici posset aut quomodolibçt excogitari (b).

Après vient Ia teneur de Ia procuration du Roi Ferdinand à ses procureurs, convenablement certifiée ; et les lettres du Roi Louis XI, du mois d’août 1480, pour l’entière assiette et assignation de 12,000 livres tournois de revenu annuel dont il est fait mention aux lettres du traité, ainsi qu’il suit : Savoir faisons que, pour accomplir lesdites pactions, promesses et convenances faictes de nostre part, et en entencion que pareillement nostredict frere et cousin le Roi dom Ferrant accomplisse et face accomplir ce qui a esté promis et convenu de sa part, aussi à plain contenuz et declairez es lectres dudict traictié de mariage dessus transcriptes , avons, pour l’entiere assiecte et assignacion des douze mille frans, baillé douze mille liv. tournois, monnoieà présent courant en nostre royaume, en revenu par an, dont en icelles lectres de traictié est faicte mancion, baillé, cédé, transporté et délaissé, baillons, cédons, transportons et délaissons, de grâce especiale, pleine puissance et auctorité royal, par ces présentes, à nostredict nepveu et cousin dom Federic, ct à nostre très-chiere et très-amée niepee Charlotte, fille de lui et de nostredicte feue niepee Anne de Savoye, nos villes, chasteaulx, chastellenies, terres et seigneuries de Villefranche de Rouergue, comprins le commun de la paix (c), Notes.

(a) Obligation imposée, prestation aussi établie comme indemnité fies dépenses necessous l’obligation de laquelle on possède. saires pour maintenir et conserver dans cette (b) Cet acte est du 1 .cr septembre 1478- commune la paix et la sécurité. On lisoit dan» (c) Redevance ou contribution payée par quelques coutumes, maison de la paix, pour une commune. Dans l’origine, elle avoit été exprimer maison de ville , hôtel de ville.