Page:Parépou - Atipa, 1885.djvu/97

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

Soti, mo ké fait to wai, si dé sou ça blangue. Mo papa lavé mo qué tête beif, qué pied chouval. Nègue pas jain fait mo dos touché à tè. Akiòrò qui ça Akiòrò, mo pas jain wai li fait brisé conça.

— Côté moune beaucoup, dit Arial, a conça yé ça palé ; mé, divant tambou, galement pas la. Sodat sou connaite yé captainne, tendé. Macaque savé qui boiis yé ca monté ; yé pou ca monté wara. A qué pitit nègue macanki yé la, yé ca fait ça brisé la. A ça yé ca dit to, rendé sèvice baille chagrin la.

— To réson, rouprendne Atipa, bon ça mal. Mo dit to, a pas dé palò li palé. li té kou oune fou landans la. Dansé toute rété. So piti frè té la ; li rhonté kou oune haïra poule prend, li soti.

— Kou mo ca palé qué to la, mé gendanme : Didisse, Larouge, Sambout entré.

Tu fais le fou, dit Didisse, je vais te défouler.

— Lò mo wai ça zaffai la, pou yé pas kinbé nous, mo dit Paul : qui ça nous ca anttendne encò ? A pou nous fait, kou totie qué macaque. Kiouboume, mo ca kialam. Li soti bò rici, mo soti bò là-bas. Bon pied sauvé son maite. La dé coup, nous pédi nette, yé pas wai nous vent.