Page:Palephate - Histoires incroyables (trad. Van Eulst), 1838.djvu/93

Cette page a été validée par deux contributeurs.
— 91 —

était entouré de la part de ceux qui aspiraient à sa succession ; Simyle lui demande si, comme Phaon, il aurait eu l’occasion de transporter Vénus, de Chio à l’autre rivage, et si la déesse lui a rendu, en échange de ses bons services, la beauté et les graces de la jeunesse (Dial. des Morts IX, p. 163, tom. 2, Lehman).

(2) Cette première phrase paraît avoir été mutilée dans le texte : je l’ai plutôt paraphrasée que traduite.

(3) Schoël (Hist. de la litt. gr., tom. 1, p. 207), se fonde sur le témoignage de Plutarque (Amator. vol. IX, p. 57, édit. Reiske) pour prétendre que, de tout ce qu’on a dit des amours de Sappho, le fait le mieux avéré, est sa malheureuse passion pour Phaon ; mais le passage de Plutarque, qu’il invoque, fait au contraire allusion à un chant d’amour passionné inspiré par une femme, et qui parait être la fameuse ode dont les fragments nous ont été conservés par Longin (du Sublime, p. 38-40, Longin de Pearce in-4o, Londres 1724), et traduits par Boileau et par Delille : les auteurs des articles Sappho, de la biographie universelle, Marcellus et Allier d’Hauteroche pensent tous deux, d’après Athénée (lib. 13, chap. 70, p. 158, tom. 5 de l’édit. de Schweighœuser) que la passion de Sappho pour Phaon est de la courtisane d’Érèse, et non de la femme-poète que les anciens avaient appelée la dixième muse : quoiqu’il en soit, l’Héroïde d’Ovide (Épitre 21, Sappho à Phaon) est fondée toute entière sur la prétendue existence de ce violent amour qui l’aurait portée à faire le saut de Leucade.

CHAP. L.

De Ladon (1).

La Terre ayant eu la fantaisie d’avoir commerce avec le fleuve Ladon, eut pour fille Daphné, dont Apollon devint amoureux : le Dieu adressait de galants propos à la jeune fille ; mais, comme elle était sage, il dut recourir à d’autres moyens et se mit à la poursuivre ; Daphné fatiguée de fuir et craignant de succomber, invoqua le secours de sa mère et la pria de la recevoir et