Page:Pétrarque - Lettres de Vaucluse, trad. Develay, 1899.pdf/62

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

Les nymphes, de leur côté, trouvèrent indigne et insupportable qu’on substituât leurs droits à des exilées, qu’un nouveau venu introduisit violemment dans la citadelle des étrangères chassées de l’univers entier et préférât neuf vieilles femmes à mille jeunes filles. Déjà ce petit champ travaillé de mes mains avait pris un riant aspect, et le gazon rapporté en avait fait un pré fleuri. Tout à coup la troupe rapide des nymphes s’élance du haut des rochers, et par de puissants efforts renverse les fondements de mon fragile ouvrage. Je fuis, je grimpe sur une éminence voisine, je regarde en tremblant du haut d’un rocher, et je jouis de l’abri du lieu. Je livre bataille pendant quelque temps, et je me confie de nouveau à la vaste plaine, honteux d’avoir fui une fois.

Phébus avait fait le tour du monde, et un autre été avait reparu. Je vois la troupe humide qui attaque de tous côtés mes travaux en faveur des Muses et qui habile au fond de mes grottes. Que faire ? Je m’indigne, mais comment le destin gouverne-t-il les projets et les soucis des hommes ? où détourne-t-il leurs vaines entreprises ? Tandis que je fais mille préparatifs et que je rallume la guerre, il me fallut voyager au loin à travers des