Page:Ovide - Métamorphoses, traduction Gros, 1866.djvu/472

Cette page n’a pas encore été corrigée

458

MÉTAMORPHOSES

.

sacrés brûlaient dans le parvis. Hippodamieparait, entourée d’un cortège de mères et de jeunes femmes dont elle effacela beauté. Nous félicitons Pirithoùs d’être uni à une épouse si belle. Mais nos compliments sont démentis presque à l’instant. Ton cœur, Eurytus, le plus sauvage des sauvages Centaures, échauffépar le vin, s’embrase à la vue d’Hippodamie, et l’ivresse redouble tes ardeurs. Tout à coup les tables sont renversées ; le désordre est extrême. La nouvelle épouse est traînée de force par les cheveux. Eurytus ravit Hippodamie ; les autres Centaures enlèvent les femmes que leur choix ou le hasard fait tomber sous leurs mains. C’était l’aspect d’une-ville prise d’assaut. L’antre retentit de cris déchirants. Nous nous levons aussitôt, et Thésée le premier s’écrie : « Eurytus, quelle fureur l’égaré ? Quoi ! je vis, et tu oses « outrager Pirithoùs ! Ignores-tu qu’en l’offensant lu m’offenses moi-même ? » Le héros ne veut pas que ses paroles soient vaines. Il écarte tout obstacle, el arrache Hippodamie aux Centaures furieux. Eurytus garde le silence : comment eûl-il pu justifier son crime ? Maisde ses insolentes mains il frappe la figure et la poitrine du généreux vengeur de Pirithoùs. Prés de là se trouvait un cratère antique, orné de figures en relief. Malgré son poids Cinctaqueadestvirgomatrumnuruumquecalerva, Proesignisfacie.Felicemdiximusilla ConjugePirithoum, quodpoenefefellimusomen. Namtibi, sa ; vorumsoevissime Cenlaurcrum, Euryte, quamvinopectus, tani virginevisa 220 Ardet, cl ebrietasgeminatalibidinerégnai. Proliuuseversa ; lurbanlconviviamensa ;, Raptaturquecomisper vim novanuptaprehensis. Eurytusllippodamen ; alii, quamquisqueprobabant, Autpolerant, rapiunt ; capUequeerat urbisimago. 225 Femineocl.imorcsonatdomus.Ociusomnes Surgimus, et primus : « Qua ; te vccordia, Theseus, « Euryte, puisât, ail, qui, me vivente, lacessas « Pirithoum, violesqueduosiguarusin uuo ? fc Neveea maguanimusfrustrameraoraverilhéros, 2Ô0 Submovetinstantes, raptamquefurenlibusauferl. Illenihilcontra ; nequeenimdefendereverbis Taliafaclapolesl, sedvindicisora protervis Insequilurmanibus, generosaquepectorapuisai. Fortefuitjuxla, signisexstanlibusasper, 235