Page:Ovide - Métamorphoses, traduction Gros, 1866.djvu/374

Cette page n’a pas encore été corrigée

SCO MÉTAMORPHOSES. nir sur le passé ! D’abordje n’aurais rien dû entreprendre, ensuite je devrais renoncer à mon dessein. Mais lui-même (en supposant’ que j’étouffe mes vœux téméraires) en gardera un éternel souvenir. Si j’impose silence à mon amour, je paraîtrai n’avoir senti qu’une ardeur passagère, ou avoir voulu éprouver Caunus et lui ’tendre un piège. Il croira que mon cœur n’a point cédé au dieu qui l’a consumé et le consume encore, mais au délire des sens. Enfin je ne puis plus paraître innocente. J’ai écrit, j’ai demandé : mon intention est criminelle. Quand je n’ajouterais rien, je ne puis passer pour irréprochable. Ce qui me reste à faire est beaucoup pour le bonheur, et bien peu pour le crime. » Elle dit, et son esprit flotte tellement irrésolu, que, tout en rougissant d’avoir essayé, elle veut tenter encore. Bravant toute pudeur, la malheureuse s’expose à de nouveaux refus. Sa passion n’a point de terme. Caunus alors fuit sa patrie pour se soustraire au crime, et va sur une plage étrangère fonder une ville nouvelle. La fille de Milet, dit-on, perdit complètement l’usage de la raison. Dans son désespoir, elle déchira ses vêtements et se meurtrit les bras. Enfin sa folie éclata au grand jour ; elle avoua en Nainprimuni, si factamihirevocareHeeret, Noncoepissefuit : coeptaexpugnare, secunduniest. Quippenecillcpotest, ut jamnieavotarelinquam, 621) Nontamenausorumsempermemoressemeorum. Et quiadesicrim, ievitervoîuissevidebor ; Auteliamtentasseilluin, insidiisquepelisse. Velcertenon hoc, qui plurimusussit et urit Pectoranoslra, deo, sed vicialibidinecredar. 625 Deniquejam nequeonil commisissenefandum. Etscripsi, et pelii : lemerataest noslravoluntas. Utnih ? ladjiciam, non possuminnoxiadici. Quodsuperest, mullumestin vota, in criminaparvum. » Dixit, et (incertoelanla’estdiscordiamentis ! ) 630 Quumpigeâttentasse, libetleutare, modumque Exil, et infelixcommillitsreperepelli. Moxubifinisabest, palriamfugitille nefasque, lnqueperegrinaponitnovamoeniaterra. TumveromoeslamtolaMilelidamente 655 Defecisseferunl ; tum veroa peclorevéstein Dcripuit, planxilquesuosfuribuudalacc-rloi-. Jamquepalamestdémens, inconcessamque fatelur